Bi hài chuyện thanh niên Hà Nội lói ngọng

Thảo luận trong 'Thư Giãn Express - Bản Tin Cuối Ngày' bắt đầu bởi Thích Thể Hiện, 18/5/10.

  1. disaster

    disaster Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    16/10/06
    Bài viết:
    2,986
    Nơi ở:
    TheNotic.ca
    Mình đọc bài trước tưởng gõ nhầm, nhưng đến lần này thì chắc ko phải gõ nhầm mà là sai chính tả có hệ thống rồi, sửa đi nhé :-" tại thấy cậu có vẻ quan trọng chuyện tiếng Việt nên mới nói chứ bình thường chả đi bới lỗi chính tả trên forum làm gì -.-
     
  2. Nhất Chi tùng

    Nhất Chi tùng Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    2/8/08
    Bài viết:
    2,621
    Nơi ở:
    Bệnh Viện Tâm Hồn
    Đúng là nhâm lẫn thật, dạo này không hiểu sao khi gõ rất hay vô ý sai 1 vài từ khó hoặc dư "g". Lúc viết xong đọc lại mới phát hiện thấy mà sửa, nhưng nhiều khi sót. Viết thì không bị nhưng gõ thì lại bị, cái này chắc cần luyện lại mấy từ đó.
     
  3. Pocollo84

    Pocollo84 Super Namek

    Tham gia ngày:
    28/11/04
    Bài viết:
    9,228
    Nơi ở:
    Namek
    Những lỗi đó thường đi kèm vì chính cách nói ko "chuẩn tuyệt đối" như chính cậu yêu cầu trên kia :|

    Kiểu như có nhiều thằng bạn học cùng đại học hồi trước, nhà ở Bắc Giang Bắc Ninh cũng bị lỗi tương tự...khi viết thường nhầm lẫn giữa l và n...do cách nói thành thói quen và học chính tả ko vững ( cũng có thể vì quá lâu ).Thế tức là cả văn nói lẫn văn viết cùng sai.

    Tương tự, người HN thì thỉnh thoảng hay bị khựng lại lưỡng lự trong 1 số từ có liên quan đến r, gi , d.Nếu học chính tả ko tử tế hoặc ko để ý thì cũng sẽ nhầm.Chả có cái gì 100% cả, đừng đòi hỏi tuyệt đối.Nhưng nếu để ý thì sẽ thấy, mấy từ vần r, gi , d cũng ít có vùng miền nào phát âm chuẩn hết được.Gần như cả miền Bắc đều có lỗi này chứ chả riêng gì HN :).Mà cá nhân mình thì ko cho rằng đó là "ngọng".
    Đến như thằng TQ , tiếng địa phương của nó nhiều vô cùng, tiếng phổ thông "chuẩn" được coi là tiếng Bắc Kinh hiện nay, nhưng bản thân người Bắc Kinh nó cũng có nói cái thứ tiếng đấy hệt 100% quái đâu.Khẩu âm của nó nặng hơn nhiều ( tương tự khẩu âm người HN nhẹ hơn nhiều ).Đôi khi chỉ là quy ước cho có điểm thống nhất là thôi.
    Sân si đi mà sống, xoắn làm gì khổ nhau ra.Cãi xong thì có nói "chuẩn" hơn được tí nào đâu :))
     
    Chỉnh sửa cuối: 20/5/10
  4. Manchester Fan

    Manchester Fan AiO Rank III [1]

    Tham gia ngày:
    8/1/08
    Bài viết:
    960
    Nơi ở:
    Manchester United
    r với d cũng cãi nhau, hâm mẹ nó rồi. Văn nói thử hỏi các ông phát âm r có thấy như nhét 1 đám sỏi vào mồm ko, nói thành d cho nó nhẹ và dễ nói, dễ nghe, có cái éo gì phải xoắn. Miễn văn viết vẫn đúng chính tả là dc
     
  5. Po2ctox

    Po2ctox Mega Man

    Tham gia ngày:
    17/9/08
    Bài viết:
    3,343
    Mình sinh ra và lớn lên ở HN,thấy bạn bè có bao giờ ko phân biệt được r-d đâu.Có chăng là mấy âm như r-s-tr... thì thường phát âm nhẹ thôi chứ ko phải là thay r = d.Ví dụ như "Giờ ra chơi" chẳng hạn.Bạn bè mình chưa thấy ai phát âm thành "Giờ da chơi" cả.Nói chung đó là kiểu đi nhẹ,nói khẽ,cười dê ý lộn cười duyên thôi :D
     
  6. Nhất Chi tùng

    Nhất Chi tùng Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    2/8/08
    Bài viết:
    2,621
    Nơi ở:
    Bệnh Viện Tâm Hồn
    @Po: mình thì phát âm chuẩn tuyệt đối, viết cũng chính xác 99% nhưng gõ thì lại hay bị sai :-? ?
    Chắc trời sinh ra thế =)).

    Chuyện dân Hà Lội thì tui ko biết ra sao chứ mấy thằng bạn từ Hà Lội vô phát âm vẫn chính xác hoàn toàn.
     
  7. thanhtungtnt

    thanhtungtnt You Must Construct Additional Pylons Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    23/8/06
    Bài viết:
    8,953
    Nơi ở:
    Balamb City
    Bài viết này làm mình nhớ lại thằng bạn bị ngọng dấu ~ .

    Bạn bè biết hay trêu: Bây giờ mày nói được chữ "đẽo cày" tụi tao cho 50k. Mà nó suốt ngày cứ "đ éo cày" "đ éo cày" =))

    PS: tui thấy giọng miền Bắc nghe rất nhạt nhẽo.
    Giọng miền Nam có vẻ có sinh khí hơn.
     
  8. empireatwar

    empireatwar Sora, Wielder of Keyblades

    Tham gia ngày:
    20/7/08
    Bài viết:
    12,150
    tớ có thể nói cả giọng bắc lẫn nam đấy:P khi nào tức khí lên thì chửi giọng bắc nghe nó vang còn cua gái ngon ngọt thì cứ giọng nam vừa trơn vừa ướt=))
     
  9. Kent_lLee92

    Kent_lLee92 Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    12/8/09
    Bài viết:
    186
    Nơi ở:
    Hà Nội - 河內
    Ta mới thấy giọng Nam Bộ nhất là bọn đàn ông thật nhạt nhẽo =))

    Ấy biết giọng B54 không ? giọng đó mới là chuẩn ;;)
     
  10. Nickky1982

    Nickky1982 Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    23/6/05
    Bài viết:
    266
    Nơi ở:
    Đà Lạt - Đô Thị I
    Giọng Hà Nội gốc chuẩn mà,giọng Nghệ An,Thanh Hóa,Hà Tĩnh mới bị sai nhiều...nhiều đứa nói ko hiểu gì luôn =))
     
  11. Manchester Fan

    Manchester Fan AiO Rank III [1]

    Tham gia ngày:
    8/1/08
    Bài viết:
    960
    Nơi ở:
    Manchester United
    Giọng miền bắc nói thì ở đâu cũng hiểu, còn miền Trung hay miền Nam nói thì nơi hiểu nơi ko. Với lại miền Nam chỉ dc giọng nữ, nhất là mấy bé gái ngoan hiền nghe rất dễ chịu, còn con trai hay mấy con mụ hàng tôm hàng cá nói chuyện cứ như chửi nhau ý, cứ choe chóe. Nếu đàn ông mà mấy người nói nhẹ nhàng thì cũng dễ nghe
     
  12. JediDarkLord

    JediDarkLord Dante, the strongest Demon Slayer Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/4/06
    Bài viết:
    14,159
    Nơi ở:
    Chaos of The Force
    http://trangha.wordpress.com/2009/08/10/hay-tim-tieng-noi-chung-chu-dung-tim-giong-noi-chung/

    Cái tư tưởng giọng HN là chuẩn nhất đã ăn rất sâu vào đầu nhiều người
     
    Chỉnh sửa cuối: 20/5/10
  13. kylanbac91

    kylanbac91 Liu Kang, Champion of Earthrealm Lão Làng GVN Sorcerer

    Tham gia ngày:
    13/1/06
    Bài viết:
    5,062
    Nơi ở:
    Omega Dungeon
    THì nó là thế thật chứ còn gì :-?
     
  14. black_cat1

    black_cat1 Glory to Mankind Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    29/12/04
    Bài viết:
    21,192
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Thực ra đến giờ tớ vẫn rất thắc mắc là người Việt Nam phát tích từ miền Bắc sau đó di cư vào Nam khai hoang, đánh Chiêm Thành thì giọng nói lại bị biến đổi đi khác nhau :-?
     
  15. Nhất Chi tùng

    Nhất Chi tùng Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    2/8/08
    Bài viết:
    2,621
    Nơi ở:
    Bệnh Viện Tâm Hồn
    Thỗ nhưỡng khác thì giọng cũng khác.
    Theo quy tắc thì bất kì 1 quốc gia nào, người ở phía Bắc có xung hướng nói nhanh, nói nhỏ và nhẹ hơn người ở phương Nam, phương Nam thích nói đều, đồi khi giọng ồ ồ, nặng, và nói lớn tiếng.
    Lý do vì sao đến nay vẫn không thể biết được.
     
  16. MadHero

    MadHero Mr & Ms Pac-Man Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    13/12/06
    Bài viết:
    242
    Nơi ở:
    Talking Island
    Mình có mấy đứa bạn ở Bến Tre toàn nói "tr" thành "t" nên bị chọc là "Bến Te Bến Te" suốt.
    Thư giãn thôi, ko cần phải xoắn nhau xem vùng nào nói chuẩn hay ko đâu các tềnh yêu ạh.
     
  17. Sis

    Sis Đê tiện nhất xóm

    Tham gia ngày:
    18/5/04
    Bài viết:
    6,248
    Nơi ở:
    hell & heaven
    yêu nhất phải là giọng gái Huế... nhẹ nhàng, êm ả lên trầm xuống bổng...
     
  18. Nhất Chi tùng

    Nhất Chi tùng Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    2/8/08
    Bài viết:
    2,621
    Nơi ở:
    Bệnh Viện Tâm Hồn
    Còn tùy, như bà gì dạy nậu ặn ợ trện tivị ạ, nhiều lục nọi nghe không nội X_X.
     
  19. coldsigma

    coldsigma Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    3/11/04
    Bài viết:
    1,179
    Nơi ở:
    nhà
    mấy ngày trước coi trên TV có người nhận xét rất hay về ngôn ngữ chung cho tiếng Việt, bây giờ nói đến chuyện tiếng chuẩn hay không thì phải cần phải xét lại tất cả từ ngữ và câu pháp của cả 3 miền nam trung bắc và tách ra những từ không hợp tai nói chung và những từ khó hiểu rồi chọn ra 1 từ chung thống nhất của cả 3 miền.
    Ví dụ như trong nam thì người ta gọi là "ủi áo quần" còn ngoài bắc thì gọi là "là áo quần" trong 2 từ "ủi" và "là" thì có thể chọn từ miền bắc "là" làm ngôn ngữ chung chỉ để việc làm thẳng áo quần vì từ ủi nghe giống như ủi đất, ủi cát, chất đống. Còn từ "là" thì nghe có vẻ mượt mà lả lướt hợp hơn để chỉ hành động làm thẳng áo quần 1 cách...là xuống.
    còn trường hợp như khách tới nhà thì ngoài bắc nói là "mời vào" còn trong nam gọi là "mời vô" thì lúc này từ vô nghe có vẻ mời mọc và thân thiện hơn so với từ vào nghe hơi xổ xàng, nên nếu dùng cho tiếng chuẩn thì từ "vô' để mời khách nghe hay và có vẻ mời mộc hơn so với từ "vào". Và còn nhiều nhiều trường hợp khác cần xét nữa như " hột gà" và "trứng gà",.....
    và nếu có ngôn ngữ chung thì chỉ có thể và chỉ nên thay đổi từ và câu chứ không thể thay đổi cách phát âm của mỗi vùng miền vì âm điệu và cách phát âm mỗi miền thì ai cũng biết là có trời mới đổi nổi. Tiếng miền bắc phát âm nhiều từ sai trầm trọng trong khi có thể nói từ đó rõ ràng trong nam và ngược lại.
     
  20. tn9libra

    tn9libra Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    14/7/09
    Bài viết:
    302
    Nơi ở:
    Hanoi, Vietnam
    Tớ trạ bao dờ lói ngọng cạ ... :>
     

Chia sẻ trang này