potay cậu thật đấy, ráng thêm 1 bài nữa nào bác k thắng dc em đâu I AM THE KING OF SPAM:devil::devil::devil::devil::devil:
Theo tôi nên dịch thế này: -Barbarian: Chiến binh -Paladin: Hiệp sĩ -Sorceress: Pháp sư -Druid: Người rừng -Necromancer: Pháp Sư Gọi Hồn -Assasin: Sát thủ -Amazon: Nữ chiến binh
babarian :đồ tể Amazon :thục nhi tướng necromancer :thầy cúng druid :anh hùng rừng rú Socerres :mụ phù thủy Assasin :nũ nhẫn giả Paladin :kị sĩ
Thế cuối cùng chọn tên gì, theo tôi để nguyên tên đi các ông ơi, có muốn dịch hay thì dịch mấy cái khác trong game, đừng đè mấy nhân vật ra đặt tên, nghe chuối không chịu nổi.
uh, vậy mà mọi người cũng bàn bạc hết mấy tháng đó. để nguyên vẫn hay nhất. vậy là tui có người cùng quan điểm