Phân tích lần 2: Cái vấn đề bản quyền thì yên tâm, nó đã ghi NHk rồi. Tại vì mình bữa kia quên ghi nguồn thôi, với lại không edit lại bài được, khác vn-zoom. Còn cái vụ dịch tiếng Việt 73% khác nữa... GTA NHK đã chỉnh sửa ảnh nên có thêm dấu hơn. Vd cái bản dịch 73% kia chỉ có đánh được á, à, ó, ò, ô, ú ,ù ... nếu đánh thêm dấu sẽ bị biến thành "?". Còn bản này đã chỉnh sửa nên đánh được thêm ạ, ắ, ă, ọ, ố, ả ..., nhưng cũng chưa đầy đủ lắm, tại vì gì đó... khó lắm không thế nói hết được. Phần dịch này sẽ dịch hoàn chỉnh lại... Còn đây là bản update sắp tới Update cũ là tiền VN hình Bác Hồ Thông tin update: Tăng thêm một số bảng hiệu trong game thành tiếng Việt. Dịch thêm một số và chỉnh sửa dễ đọc hơn, bỏ bớt những gì không cần thiết dịch. Thêm xe mới... Một số hình ảnh: Còn nữa... Còn đây là xe có sẵn mà không biết các bạn đã tìm thấy chưa Nếu chưa tìm thấy thì bấm cheat là GETTHEREFAST là rớt xuống à ^^
Thế update chưa tui down, chứ cái bản trang 1 kia chơi chán kinh, bản trang 1 kia thì cứ để tiếng anh nó còn thấy hay hay
Ờ skin lấy ở google, xe lấy bên gtainside, gta nhk lấy bên vn-zoom... nhóm làm là nhóm hài kịch... Mình đã ghi đầy đủ chưa, có thể hài lòng bạn chưa?
Ngta đã có công làm, kể cả là nhặt nhạnh, góp nhặt từ nước ngoài đi chăng nữa, lại còn up lên share public cho a e, sao ko thanx đc 1 câu mà cứ bới móc chê bai này nọ thế? Nhg ng nãy h luôn tìm cách chê bai cái mod này thử làm 1 cái tương tự xem sao?! Bình thường kiếm skin xe trên gtagarage, về mod đc 1 cái nhìn ngầu là đã thấy tự hào lắm rồi, h ngta mất công mod bn thứ mà chỉ toàn chê bai mấy cái vớ vẩn! vn-zoom cũng là 1 4r khá lớn, teededung sang gvn giao lưu, chia sẻ mà toàn bị bới móc kiểu này, nếu là t thì t chẳng rep mấy cái trên đâu Anyways, thanx chủ topic dù t chưa dùng thử mod này! :)
ôi hay quá phải cám ơn các bác này em mong chờ bản mod này lâu lắm rồi :) những ân nhân này là ai thế các bác :)
Cảm ơn bạn đã ủng hộ mình, mình sẽ cố gắng hơn nữa, bây giờ mình thi xong hết rồi dịp hè này mình làm cấp tốc để hoàn thiện gta này. Các bạn test có thấy những hàng cây dừa không, mình thấy mod này đẹp và rất quen thuộc với Việt Nam. Nếu thời gian upload mấy bản update mới của mình chậm hơn dự kiến thì các bạn bỏ qua nha. Trong lúc mod mình bị nhiều trục trặc lắm nên phải kĩ mới up lên... ---------- Post added at 21:46 ---------- Previous post was at 21:42 ---------- Ờ quên nữa bổ sung nè: Trailer GTA NHK (hành động lắm): http://www.youtube.com/watch?v=Aqsg8o6ZLkc
công ngồi mò với ngồi ngó ngó dịch lại tôi làm 1 mình còn hơn . chuyện mò mod dễ ẹc chứ có gì đâu mà công với chả kéo
Dịch thì không dễ chút nào, tiếng nói chuyện theo kiểu giang hồ nên ghép, ráp, nghĩa thoáng nữa... còn mod dễ là dễ chỗ mod xe, khó lên chút nữa là mod map, khó hơn nữa là chỉnh sửa lại phần mod phù hợp, khó hơn tí nữa là tạo font chữ để đánh dấu, còn cái cực khó mình tốn thơi gian nhất là mỗi lần mod phần nào đó vào game kiểm tra đến 1-2h để nó có thành công không, chứ không mod một thể rồi mới vào xem, lúc hư chả biết hư mod gì để gỡ nữa => cài lại game... Mình chưa kể hết nỗi, mình dốc sức vào làm hy vọng thành công, bên vn-zoom cũng có chê mà chê ít, khen lại nhiều, bên đây diễn đàn game sao mà...
@khoi: ô cứ làm 1 cái đi, hay dở thế nào t cũng down về test, và thanx nhiệt tình @teededung: cố lên, có thể chưa nhìu ng bít topic này nên chưa thử + bình luận thui, hy vọng sau này cái mod này cũng nổi tiếng cỡ... mod của Như Kiều ở pes ps2
Đây là 1 hình thức spam nhảm Thế cậu học lớp 9 đáy à, nếu học lớp 9 thì = tui :d Tui đồng ý với tất cả những ý kiến của bạn. Vì dịch Subtitle là Rất khó, không thể ngày 1 ngày 2 là xong được, còn việc kiểm tra thì bạn cứ up link lên rùi bọn tui test, có lỗi nào bọn tui sẽ báo ngay và bạn chỉ cần tìm cách khắc phục(Không khả quan cho lắm ). Nhưng dù sao cậu cũng rút kinh nghiệm ở bài đầu tiên là ghi nguồn ra chứ không ng xem lại hiểu lầm Có thật là chưa nhìu không , tui sẽ làm 1 mod cho GTA SA toàn xe của GTA IV cho mà xem(Chết lạc đề )
À mà này. Ở cái nv thằng Tommy gặp thằng Lance đó, lúc ở hẻm thằng Lance có nói ''Follow me'' mà sao cậu lại dịch là ''Con đường này'', đáng lẽ nó phải là ''Theo tôi'' chứ
Đến thời điểm t post bài này, topic có 510 lượt xem và 33 bình luận, theo cậu thế là nhìu so với 1 topic mod à? 1 lý do nữa để mod này ko thành công như mong đợi của chủ topic có lẽ là vì đây là mod cho VC - 1 game ra gần 10 năm rồi
Chính vì game này đã ra cách đây 8 năm (chứ không phải gần 10 năm ) rùi, tuy game này là 1 game rất hay nhưng tui thấy game này ở việt nam không được nổi cho lắm (theo nhận định của tui ) nên tui mới coi hơn 500 lượt xem là nhìu Không, 2pic khá thành công rùi đấy. Chủ thớt update phiên bản mới chưa
Mình chơi gta lâu rồi nên có thể hiểu biết trò này. Đặc biệt mình thấy gta vc hỏi ai cũng biết, kể cả mấy chú nhóc... Còn bạn nào đó nói dịch "còn đường này" sai mà đúng là "theo tôi" . Thật ra mình dịch thấy tiếng Anh đúng là "This way" mà. "Follow me" là câu khác.
Á nó là This way ah, tui lâu không chơi nên không nhớ rõ nên đọc nhầm là Follow me . Uh nếu là This way thì đúng là Con đường này rùi, sr nhá