Thành thực mà nói thì tớ thấy Isumi gặp phải một đối thủ quá vượt trội. Thực lực Nagisa như thế nào thì mấy mùa nay ai cũng đã rõ. Và không chỉ mình Nagisa, cả đội Clannad là một tập thể rất mạnh. Lo cho Isumi quá... Cặp Nagi vớ Kurimu thì tớ thấy có phần cân bằng hơn, ít ra là so với trận Isumi vs Nagisa, nhưng tớ cũng không dám nói trước điều gì. Chỉ mong Nagi sẽ thắng.:)
Rất buồn rầu mà nói với bạn Sabbath là tớ chả thích em nào cả . Những em wng ý thì toàn người ẩu thôi
Tình hình là Mio và Mikoto vẫn độc chiếm top đầu, thôi thì quán quân năm ngoái nhường cho năm nay vậy P/s : của Maria bự nhất trong HnG
Lượt này Mio sẽ phải đắp chiếu dưới tay The Godslayer . Misaka thì... tch... Có lẽ cũng phải gặp cỡ Senjougahara mới thua được ...
Fanart dòm ẹ quá. International Saimoe thì ko rõ chứ J Saimoe thì những char nào được overhyped thì toàn bị hạ đo ván ở vòng chung kết thôi Ủa mà topic giờ lại off rồi
International Saimoe 2010 - Aquamarine Period - Round 7 Kết quả của đội Hayate no Gotoku: Asahina Mikuru 3339 3062 Maria Furukawa Nagisa 3666 2626 Saginomiya Isumi Fujibayashi Kyō 2667 3768 Katsura Hinagiku Sakurano Kurimu 2602 3638 Sanzen'in Nagi Chúc mừng chiến thắng của Hina-chan và Nagi trước Kyou và Kurimu. Đồng thời chia buồn với Maria và Isumi.:( Tình hình hiện tại của đội Hayate no Gotoku: Maria: 2 thắng, 5 thua, xếp hạng 36 Nagi: 5 thắng, 2 thua, xếp hạng 15 Hina-chan: 7 thắng, xếp hạng 4 Isumi: 2 thắng, 5 thua, xếp hạng 35 Bảng kết quả chi tiết: Vậy là sau trận thắng trước Nagato Yuki của đội Haruhi, Aquamarine Necklace đã thuộc về Akiyama Mio của đội K-ON. Hơi thất vọng cho Hayate no Gotoku:(, nhưng cuộc đấu vẫn chưa kết thúc. Vậy là lần sau sẽ chuyển qua giai đoạn Topaz Period, vòng 1. Lượt vote kế tiếp vào ngày 11 tháng 4. Các cậu nhớ ủng hộ đội nhà tiếp nhé!
Mấy cái giai đoạn tranh Necklace này thì thua cũng chưa là gì hết mà, sao cậu phải sầu não khinh khủng thế? Cái Heavenly Tiara mới là cái quan trọng nhất.
Tớ biết chứ! Nhưng việc lập lại thành tích 2 lần liên tiếp là rất khó (cái này tớ cũng đang lo đây). Không lấy được cái Aquamarine necklace này thì còn tới 6 cái necklace Topaz, Amethyst, Sapphire, Emerald, Ruby và Diamond nữa cơ mà? Lo gì thiếu cơ hội. Và như tớ nói ở trên, cái Heavenly Tiara mới là quan trọng nhất.
Năm nay nếu kiếm được cái sapphire đi chung thì hay nhỉ? Trans text 267 [spoil]Chapter 267 01 Box: One morning... SFX: Pop SFX: Flip Box: She had grown donkey ears. Hina: Ehhhh!!? Left margin: What a sudden development...!! This week it's a fun and enjoyable extra chapter!! 02 Text: Are those ears there so she can hear the voices of the students...? Title: Chapter 267 is an extra chapter. "The President Has Donkey Ears!!" 03 Hina: Eh!? Why? What's going on!? Hina: Is this some weird disease!? Hina: No, no!! What kind of strange disease would make ears grow out of your head!? SFX: Flip Hina: Is it some kind of curse!? Hina: But what kind of supernatural phenomenon could have caused a curse like this...? Hina: Ah!! Box: The Saginomiya House SFX: Thock 04 Isumi: I see. Isumi: It does seem that you've had some kind of curse put on you. Isumi: But it's not really a problem, is it? Isumi: They're cute. Hina: It's a problem!! Hina: I don't know how I'm supposed to live my life now that I have these ears!! SFX: Droop Hina: I'd be too embarrassed to go to school like this. What should I do...? SFX: Place Isumi: I see. Isumi: Understood. We just have to do something about those ears, right? Hina: Eh!? You can do something about them? 05 SFX: Slide... Isumi: This is called a hat. It has the ability to hide your ears when you wear it on your head. This is a wonderfully stylish unit. Hina: That doesn't solve anythiiiiiing!! Hina: That isn't what I wanted!! I want to solve this at the root of the problem!! Hina: At the root!! Isumi: At the root? Isumi: But in that case... Isumi: it's going to cost some money. Hina: Eh? 06 Hina: It'll... Hina: cost money? Isumi: Well, there are various things I need to do this. Isumi: But since you've helped me out in the past... Isumi: I'll give you a super deal of 93% off the normal price. Hina: Eh? Hina: Really? Isumi: Yes, I'll only need... Isumi: 150 million. 07 SFX: Chatter chatter Risa: Sigh. Students like us sure have it tough. We have to head to school this early in the morning. Miki: I know. They should think about those of who are delicate and not cheerful year-round like Hina... Risa: Oh, speak of the devil. Miki: Good morning, Hina. Hina: Oh, good morning, you two. 08 Miki: ...Eh? Risa: Hina, what's with the hat? Hina: What do you mean? I've always loved hats. Miki: But... Miki: Why a Hanshin hat? Hina: Wh-why do you even have to ask? ...Isn't it obvious that it's because I love Hanshin? Hina: Um...I-I always wear this hat. Hina: And...um...I can't wait until Randy Bass hits another home run. Risa: I think you're going to be waiting a while for that one... Hina: Well!! I have something I need to take care of!! Miki: Ah!! Wait, Hina!! Risa: Maybe it wasn't good for someone as afraid of heights as Hina to fly on so many airplanes during Golden Week... Miki: Maybe... SFX: Slam Hina: Th-this isn't working... Hina: That hat just stands out too much...!! Hina: Really... Hina: What am I going to do...? 09 Hina: And having Miki and the others see this would be one thing... Hina: but If Hayate-kun saw it... Hayate: Eh? Donkey ears? Hayate: Isn't being moé through growing animal ears a bit too clichéd these days? Hayate: If you're going to do this kind of thing, try to put a new twist on it... SFX: Hoo Hina: Ah. It wouldn't surprise me if he actually said that and it pisses me off...!! Hina: Anyway, I absolutely won't let... Hina: Hayate of all people see them...!! 10 Hayate: Um, Hinagiku-san. About the student council documents... SFX: Open SFX: Whoosh Hina: Why do you always come in without knocking!? Why don't you knock...!? Hayate: I'm sorry!! I'm sorry!! I'm truly sorry!! Hina: Well, excuse me for being too clichéd!! And what do you mean I should put a new twist on it? What kind of twist!? Hayate: No, no!! I didn't say anything!! 11 Hayate: I see. So it's a curse... Hina: Yes... Hina: I just... Hina: don't know what to do... SFX: Droop... Hayate: Please don't get so down, Hinagiku-san. Hina: Eh? Hayate: With those ears... Hayate: you... Hayate: look really cute. Hina: Hayate-kun... 12 Hayate: Well, animal ears... Hayate: are a bit clichéd though. SFX: Smack Hayate: So Isumi-san said it would take 150 million yen to heal you? Hina: Yes. Hina: She said she needed a lot of expensive things to heal something supernatural like this. Hayate: But you can use that to your advantage. Hayate: If she gets money from jobs like this... Hayate: you can get the money more easily by helping her out with those jobs, right? Hina: Eh? 13 Isumi: You want to do 150 million yen's worth of help? Hina: Yes. I'm sorry that I'm a complete novice at this kind of thing... Hina: but I can't exactly get 150 million yen through normal routes. Isumi: I see... Isumi: I'm not quite sure why you want to do it, but you've conveyed your enthusiasm for it. Hina: Eh? Th-then... Isumi: Yes. Isumi: I'll introduce you to your job. Isumi: By the way, the payment for the job... Isumi: is split up like this by difficulty and death level. Hina: Death level...!! Top row of chart: Death Level 90% || Death Level 50% || Death Level 10% Middle row of chart: If you want to die || For experts || Super easy Bottom row of chart: 50 million yen || 10 million yen || 30 thousand yen Isumi: By the way, the death level is... Hina: You don't have to explain it. I get the idea. 14 Hayate: W-well, I guess you have no choice. You'll just have to do a lot of the cheap ones with a low death level. Hina: Just because a job has a low death level doesn't mean that it isn't dangerous, right? Isumi: Yes. You shouldn't take them lightly. Hina: So could you say that, if you could handle one job at a death level of 50%, Hina: it would be less dangerous than doing ten 10% death level jobs? Isumi: Yes. You could put it that way. Hina: Then the best plan is to... Hina: go all out and take on a 90% death level job!! Hayate: B-but Hinagiku-san!? Hayate: Won't that be too dangerous...!? Hina: No!! I'm Katsura Hinagiku, Student Council President of Hakuou Academy!! Hina: I can't let myself stay in this state forever!! 15 Hayate: Amazing, Hinagiku-san...!! Hayate: What powerful determination!! Isumi: As expected... Isumi: of the one Shirozakura chose to wield it!! Isumi: Then, I'll tell you... Isumi: what the 90% death level job is!! Isumi: First, get on an AIRPLANE and go to Canada... Hina: On second thought, I should probably get some experience first by trying on of these 10% death level jobs!! 16 Hayate: What weak determination...!! Box: And thus, not a single thing was resolved... Box: By the way... Isumi: So is this Häagen-D*zs ice cream... Isumi: good but expensive? Sakuya: Hm? Well, it's a little pricey but not that expensive. Isumi: Does it cost about 150 million? Sakuya: No ice cream could be that expensive... Isumi: I meant 150 million Zimbabwean dollars. Sakuya: Huh? Sakuya: Why are you talking about money in terms of Zimbabwean dollars? Isumi: It's just a habit of mine... Sakuya: What kind of habit is that!? Box: Isumi-san was being oddly international. Right margin: You probably can't even buy ice cream with 150 million Zimbabwean dollars. Inflation is scary. Next chapter: Opening color pages and a new development!![/spoil] Thánh thần ơi, 150 triệu không mua được cây kem.
Cha mẹ trời phật ơi, Isumi lâu ngày xuất hiện mà cũng chơi "sốc" thật. 150m làm Hina tái ai dè là 150m tiền Zimbabwean . Chết cười.
Isumi vốn thần bí và hay làm người ta...giật mình mà. Thật hết chỗ nói...150 triệu Zimbabwean dollars.
Nói chung cái chap này đau bụng ở chổ Hina mọc tai lừa, những câu nói củ chuối của Hayate, màn đòi trả tiền Zimbabwe của Isumi và cái việc Hina chọn 10% (vì 50% là phải lên JET PLANE .