Kiếm hiệp mạn đàm

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi black_cat1, 9/12/08.

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. Genius_Ranza

    Genius_Ranza Fried Chicken Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    27/3/05
    Bài viết:
    29,853
    Nơi ở:
    ℳℴℯ ♥
    Cám ơn lão mặt lạnh nhiều nhé :x...
    công nhận Japa,Korea,Chinese
    mỗi nước lại có 1 trường phái tô màu riêng...
     
  2. black_cat1

    black_cat1 Glory to Mankind Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    29/12/04
    Bài viết:
    21,128
    Nơi ở:
    Hà Nội
  3. Get Backer

    Get Backer Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    5/4/09
    Bài viết:
    265
  4. Odisey

    Odisey The Miscast Sorcerer GVN LEGENDARY ‍ ⚚ Mystic Mage ⚚ GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    24/6/03
    Bài viết:
    40,477
    Nơi ở:
    Hồ Chí Minh
    Con gà thấy sao chứ ta cảm thấy đám Trung Quốc nó vẽ hình phong cách na ná nhau nhiều quá , không chia thành nhiều kiểu như Nhật :-< . Nhìn khoảng 100 tấm là bắt đầu chán chán :D . Cả về bố cục , gương mặt và màu sắc luôn .

    @ Cơ Động Phong Bạo hay thật , lão tác giả này tuy về phương diện phụ nữ miêu tả hơi kỳ kỳ :D chứ còn pk , tính cách , phương thức chiến đấu đều rất hay , cũng không mắc bệnh AQ , mỗi khi nhân vật tiến bộ đều miêu tả rõ ràng những nhận thức mà nhân vật gặt hái và tìm cách đạt được sự tiến bộ đó .

    Cái Thôn Phệ Thần Đồ của bác Bánh Bao chừng nào ra chương 100 nhớ nói để tớ xem nha , chắc coi được 1 ngày :|
     
  5. basaf_13

    basaf_13 Gate gate paragate Moderator

    Tham gia ngày:
    5/2/04
    Bài viết:
    4,664
    Nơi ở:
    Outworld
    Cái này chưa có bản dịch được biên tập ở TTV hả Ô Đít Xệ?
    Ngoài ra trong forums mình có ai đọc Phương Tà Chân Hệ Liệt không nhỉ? Tác giả: Ôn Thụy An.
     
  6. black_cat1

    black_cat1 Glory to Mankind Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    29/12/04
    Bài viết:
    21,128
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Ôi lão diêm la, sao lại cắt cảnh nóng của CPGD thế kia =((
     
  7. Odisey

    Odisey The Miscast Sorcerer GVN LEGENDARY ‍ ⚚ Mystic Mage ⚚ GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    24/6/03
    Bài viết:
    40,477
    Nơi ở:
    Hồ Chí Minh
    Đáng tiếc thưa bác Cá bộ này bị 4vn hớt trước nên TTV không thèm dịch :)) . Bộ lão giới thiệu của Ôn Thụy An cũng chưa xem nữa , cho xin cái link đi ^^ .

    Bên Nhạn Môn Quan có bộ nào mới suất sắc không cà ?
    Đây là link dịch của Cơ Động Phong Bạo : http://4vn.eu/forum/showthread.php?t=36910

    Có điều thực tế là truyện này mà muốn làm film thì chờ kỹ thuật làm Transformer được các bác Trung Quốc chôm về thì may ra =))

    @ Lãnh Diện : WHAT !!! , lão làm thế là là ...Không Tôn Trọng Nguyên Tác nhé [-x
     
  8. lanhdiendiemla

    lanhdiendiemla Sonic the Hedgehog Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    16/3/03
    Bài viết:
    4,829
    Nơi ở:
    Mineral Town
    Các lão kỳ thật, một người hâm mộ Hy Binh như ta mà lại đi cắt những đoạn đó sao? Bên biên tập cắt đó chứ, mà đoạn đó cũng chẳng có gì ghê gớm :))

    Bên biên tập đốt, phải là ta thì ta cắt cũng im thít :)) Như TTK vậy mấy năm trời có gợn tí sóng nào đâu :))
     
  9. black_cat1

    black_cat1 Glory to Mankind Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    29/12/04
    Bài viết:
    21,128
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Mà đoạn này tương đương chap mấy của bản convert thế, chap convert với chap dịch cứ khác nhau làm ta chả biết đâu mà lần :|
     
  10. SN_handy

    SN_handy C O N T R A

    Tham gia ngày:
    3/3/06
    Bài viết:
    1,853
    Nơi ở:
    Đỉnh cao chót vót
    Chỉ tìm được cái Sát sở, cảm giác nó na ná truyện Cổ Long. Tớ không thích lắm
     
  11. basaf_13

    basaf_13 Gate gate paragate Moderator

    Tham gia ngày:
    5/2/04
    Bài viết:
    4,664
    Nơi ở:
    Outworld
    Có hai bộ ở Nhạn Môn Quan là Sát Sở và Phá Trận. Nếu lười download thì add nick ta: basaf_13 ta send cho nó lành.

    Đọc Ôn Thụy An thời kỳ đầu khi còn chịu nhiều ảnh hưởng của Cổ Long thấy cũng hơi mệt mỏi. (Đm dù mình rất thích Cổ Long nhưng cứ đọc xong một bộ của lão là lại ngửa mặt lầm bầm "Đm Cổ Long" 1 câu :()! Tuy nhiên sau này, họ Ôn bút lực lên cao, văn phong tinh tế, đọc công nhận hấp dẫn phi thường.

    Ta thích nhất đọc Tứ Đại Danh Bổ, theo dõi tới Phần Đả Lão Hổ, đọc say mê, hấp dẫn khó tả!! Cơ mà khổ cái là Ngọc Diện Hồ không dịch nữa =((=((

    Còn cái đám huyễn hiệp hiện tại, thấy nó chuối và nhảm quá. Nhân vật chính thường vô lại hóa, nữ nhân thì theo hàng đàn, vừa đánh nhau vừa phang gái. Vô sỉ ti bỉ, không chấp nhận nổi! Võ hiệp mà chỉ có võ, không có hiệp thì sao còn gọi là võ hiệp =((=((
     
  12. black_cat1

    black_cat1 Glory to Mankind Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    29/12/04
    Bài viết:
    21,128
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Giờ chỉ có hai bộ thấy thuần tiên hiệp nhất là Tiên Lộ Yên Trần và Thiên Ngân thôi, chán đọc cái kiểu anh hùng siêu nhân chuyên đi cưa gái rồi
     
  13. no mercy

    no mercy Mario & Luigi Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    8/5/02
    Bài viết:
    851
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Thôi thì cắt rồi phải bù lỗ cho anh em. Cho anh em xin đoạn convert chỗ đó với.

    Hồi TTK là dân trí còn chưa tới tầm, vẫn còn ngóng bản dịch trên mạng, có truyện đọc là mừng. Nhưng giờ dân trí cao rồi, có nguồn convert lẫn nguyên bản tiếng Trung, nếu cắt mà không báo là bị phản đối ngay. (báo cũng phản đối)
     
  14. lanhdiendiemla

    lanhdiendiemla Sonic the Hedgehog Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    16/3/03
    Bài viết:
    4,829
    Nơi ở:
    Mineral Town
    Gần đây dịch CPGD không còn hứng thú gì nữa rồi, chỉ làm cho xong thôi cũng chả đọc lại xem, không biết cắt chỗ nào, bên biên tập hỏi ý xin cắt cứ ừ bừa, mọi người thích có thể tìm đọc convert của phnguyen, đúng theo thứ tự dịch trên TTV
    http://tangthuvien.com/forum/showthread.php?p=1055989#post1055989
     
  15. black_cat1

    black_cat1 Glory to Mankind Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    29/12/04
    Bài viết:
    21,128
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Nhưng lão ý chỉ convert đến chương 300 thôi :|
     
  16. Odisey

    Odisey The Miscast Sorcerer GVN LEGENDARY ‍ ⚚ Mystic Mage ⚚ GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    24/6/03
    Bài viết:
    40,477
    Nơi ở:
    Hồ Chí Minh
    Dịch đến đoạn nào mà mất hứng thú thế ;)) . Cực Phẩm thì nói thật ta không xem từ cái phần chiến thắng Đột Quyết tới kết thúc luôn :D

    Lão Gà luyện cái đống hình Fan Art thế nào rồi mà chìm mất tiêu rồi ta , không biết có phải vừa xem vừa YY không =))
     
  17. lanhdiendiemla

    lanhdiendiemla Sonic the Hedgehog Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    16/3/03
    Bài viết:
    4,829
    Nơi ở:
    Mineral Town
    Mất hứng dịch vì mấy vụ bên ngoài chứ không liên quan đến truyện

    Cái vụ qua miêu trại cũng chả có gì mấy, hơi nhanh, đến đoạn kết rồi chả có gì đáng nói đọc hết đánh Đột Quyết là đủ rồi.

    To mèo hen: xem lại đi phnguyen convert tới tận 570 cơ mà.
     
  18. basaf_13

    basaf_13 Gate gate paragate Moderator

    Tham gia ngày:
    5/2/04
    Bài viết:
    4,664
    Nơi ở:
    Outworld
    Hố hố hố!! Hôm nay được 1 đứa bên TTV nó khen cho sướng từ tối sướng tới bây giờ :)):))
    Đau mỗi cái đi cafe bị úp sọt giả tiền nước nhục vãi kứt =((=((=((

    Giang hồ giờ hiểm ác thật :(:(
     
  19. Osadar Mizutani

    Osadar Mizutani mãi yêu cụ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/4/08
    Bài viết:
    8,483
    Nơi ở:
    vô định
    =)) =))
    p/s: cho hỏi cái hoanguyettaodan tiêu rồi hả mọi người
     
  20. Genius_Ranza

    Genius_Ranza Fried Chicken Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    27/3/05
    Bài viết:
    29,853
    Nơi ở:
    ℳℴℯ ♥
    đổi domain thành chấm nét rồi...
    im im đổi nên vài đồng chí không biết là phải...
    mà tên đít xệ nói YY cái gì :-w
    dạo này ta đang học phương pháp tô màu,cần vài tấm của bọn Tung Của để học tập chứ bộ :-w...
    ...mà thú thật là ta không thích kiếm hiệp nhét mấy đoạn jâm jâm vào
    tư tưởng của ta đã là xếch thì là xếch hẳn,nửa vời như ăn cơm với rau khoai lang vậy :-w...
     
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Chia sẻ trang này