drop đi cho lành, đọc xong cái chap éo hiểu thèng samurai nó đang chém gió cái mịe gì liên quan đến hanzou ko? Mà tên chap là Team Asuma blah blah mà cả chap mặt asuma chỉ có xuất hiện 2 pics , như kiểu câu tít ấy "hỏa long" hanzou mà chỉ có mỗi con tắc kè phun độc, lại còn tốc độ quá cao ko dùng ấn được nữa chẳng nhẽ ko biết lui ra xa hay quay lưng ra nhận nhát kiếm rồi dùng ấn à Tại sao cứ phải lôi vũ khi ra đỡ kiếm trong khi mình là zombie bất tử Chẳng nhẽ zombie cũng biết đau đớn ? Haizzz
Đấy là suy nghĩ của loại tiểu nhân kiểu Deidara mà thôi. Đường đường là một ninja huyền thoại mà để đối phương chém mình thoải mái à ?
may là Oro + jiraiya ko bị summon lên ko thì nhảm shjt lại bị thông não thì 0_0 giờ ai cũng có khả năng KO zombie
Uhm tớ nghe biệt danh cứ tưởng là cha này bố đời các thuật hệ hỏa chứ . " Hỏa Long" cơ mà ! Thế mà ##@#@!$$ chỉ biêt summon con tắc kè sịt độc rồi thành cái đống phế vật 1 hỉt ko chịu nổi ... chán, Cũng may là Đệ Nhất , Đệ Nhị, Đệ Tam, với Đệ Tứ đang uống trà đá với Tử thần chứ không thì bị summon lên rồi mấy em bé bé cỡ Shika đút đ*t thì ô danh lắm
Có vài vấn đề cần làm rõ ở đây. Mấy thằng thích xem tranh mà ko đọc chữ thì xem cho kỹ trước khi phán: Thứ nhất. Biệt danh hỏa long của Hanzou là dịch từ Hanzou the Salamander. Và đây là tên một loại thằn lằn chứ chả phải rồng rắn gì sất các bạn trẻ ạ . Lý do có biệt danh này là vì cái con thằn lằn phun độc kia, chứ chả phải lão có skill tranform thành rồng hay phun lửa gì đó đâu Thứ 2. Đây là trận tái đấu giữa Honzou và Mifune. Ở trận trước Mijune thua vì kiếm đểu, giờ có dc thanh kiếm xin, hơn nữa dc train thêm bao nhiêu năm lúc Hanzou chết đi nên khi solo cận chiến thắng cũng không có gì lạ
Thanks bợn nhé . Có đọc bản tiếng anh rồi . là "Salamander" nhưng do lâu nay toàn đọc tiếng Việt nên cứ "Hỏa Long" thành ra ngô nhân . Còn cái thứ 2 thì ko có ý kiến
Thật ra bản TA cũng ko đáng tin lắm có ai cho tớ biết tiếng nhật biệt danh Hanzou là j được ko có hán tự càng tốt :)
1.đệch, ko biết thằng nào dịch hỏa long làm mình cũng tưởng nhầm luôn Mà thằng natsu trong Fairy Tail cũng có biệt danh là Salamander - Một số lúc nó cũng là fire dragon luôn : http://www.fairytailepisodes.com/manga/Fairy_Tail/218/4 mà tên 1 số động vật hiện tại thường lấy từ truyền thuyết hay thân thoại mà ra , ví dụ như Echidna ,thêm cái này nữa http://en.wikipedia.org/wiki/Salamander_(legendary_creature) 2.cái này thì ai cũng biêt nhưng vụ ko dùng được nin thì đúng là nhảm
Natsu thì nó đúng là hỏa long thật ( con nuôi rồng lửa và skill toàn lửa ). @ hoibideptrai : Hay + rep.
"Salamander" TA có nghĩa là kỳ nhông cũng có nghĩa là rồng lửa , nhóm dịch theo bản TA chắc thấy nghĩa hoành tờ ráng nên đem vào , đúng là lỗi , nhưng ng đọc bản TV thì ko thể biết đc , kể cả có đọc TA muốn chính xác vẫn phải tra lại hán tự , nhưng cơ bản thấy cái con Hanzo cưỡi thì nên nghĩ đến kỳ nhông hơn Nhưng mà Nhiệt tình quá đó bé à Tư duy hay đấy bạn trẻ , về đọc nhiều cô văn nan cho thông minh với phát triển chiều cao nhé
Đang ngẫm nghĩ không biết Kishi buff kiểu nào cho Naruto thông @ss được cụ Mad. Cụ ấy mới móc bi của Pain gắn vào nên có sức mạnh của Pain. Mà cụ ấy có khả năng hóa thành không khí khi người ta chạm vào và chỉ ở thể rắn khi tấn công. Nếu cứ chơi kiểu hóa không khí rồi cứ 5s spam shinra tensei 1 lần thì vô cmn đối rồi
^ ^ Thằng đần này chỉ thích nói sốc chứ dek bao giờ lôi được lý lẽ nào để phản biện . Dek ai phục mày đâu
đùa chứ Mifune ngày trc cân đc Hanzo mà ko chết thì so với Sannin đc Hanzo tha chết thì hóa ra Mifune còn gân hơn cả Sannin à =) Vcc plot no jutsu của Kish!t
càng ngày đọc càng thấy vô lí, Hanzou đánh sanin thấy chả sứt mẻ miếng nào, đánh với Pain thì bị đập te tua không làm được gì, giờ đánh với Mifune thì cũng chả kịp làm gì ông samurai, trận đấu kết thúc chỉ trong 1 chapt chapt sau thế nào cũng sẽ có màn "nhận ra chân lý đã đánh mất" rồi cứ thế mà siêu thoát
Sannin đó là Sannin gà, giờ đánh thử xem có sứt mẻ kô Jiraya sage mode 1 tay cân 6 anh pain đấy Mifune thì bị chém nhưng kô chết, chứ có cân đc anh Hanzou đâu (năm thìn bão lụt hồi đấy)