Thôi con lạy bố. Để Maple Story đi cho nó lành. Mà cái này hình như hồi trước mấy anh em ngồi chém gió cũng có một topic để chém rồi cơ mà. Sao giờ lại lập 1 topic nữa làm gì?
Thông cảm mấy bạn mới vào ko biết cái topic đó. Cái tên chắc chắn là giữ nguyên rồi, ko có đổi nữa đâu
thì ai kêu vng đổi đâu, 8 cho fun thôi, nhưng trong game tui ko thấy tình tiết nào liên quan đến cái là PHONG cả, hình như chỉ mang tính hình ảnh. Cổ Tích Lá Phong nghe vừa vn vừa kute, vừa vừa...ko biết nữa:p
Tại sao nhà phát hành nó lại đặt là Maple Story nhỉ ??? Thấy trong đó đâu có cái Quest hay cái item nào dính dáng tới Maple đâu kà...
thì cây Phong là cây mọc ở khắp mọi nơi trong game :'> chẳng qua khi update lên Orbis , Ludib , ..... thì cây Phong ko còn phổ biến nữa , và nó đã bị lãng quên :cry:
Maple Weapon, nhất là Claw và Kandayo, 2 cái Bow đều có hình cái lá Phong rất rõ, còn các Weapon còn lại là cách điệu
Theo mình nên dịch Maple story là "Chi phong ký", chi phong là tên một loại cây có tên tiếng anh là Maple, story thì dịch là ký cũng được. Hay là "Mộc diệp ký", nghe cũng thuận tai chớ.
việt nam đặt tên kì lắm. game talisman online sắp ra, talisman nghĩa la BÙA CHÚ mà vn ta cũng đặt lại là Thục sơn kì hiệp đó. ủa mà cái lá của MS là lá mùa thu phải ko?? nó màu cam, cây phong mọc nhiều ở Hàn Quốc nên tác giả mới cho dô thôi chứ ko có mô tê ý nghĩa gì. MS sẽ là "Mộc Phong Kì Truyện"
MAple Story có phải ecchi hay Hentai gì đâu mà có ĐS Thích . Sao ai lại dịch Maple là cây gỗ thích nhỉ
Thì Nghĩa có nó là gỗ thích muh bác, bác dò từ điển là thấy ngay... Box này lắm người hài nhỉ, mình xem mà cười đau cả bụng
Ui joi` có cái tên mà nghĩ búa xua thế có fai? Maple Story là bthường nhất,ko chơi nổi giữa 59 nc,....