Ragnarok Việt Nam dịch chuối không chịu được !

Thảo luận trong 'Ragnarok' bắt đầu bởi IDontUnderstand, 15/6/06.

  1. Unborn

    Unborn The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    12/9/04
    Bài viết:
    2,014
    Nơi ở:
    Where the Ice melts
    Cứ làm như L2VH là hay nhất, mọi thứ như tên riêng, tên monster, tên vùng đất, tên item cứ giữ nguyên, còn nếu sợ những tên ko biết E thì thêm tên tiếng việt phía dưới tên chính, phía dưới nữa là chú giải = tiếng việt, thế là ổn ko ai nói gì đc, nhưng nó cứ bắt chước theo VLTK thành ra chuối vẫn hoàn chuối, công nhận cách dịch thuật của L2VH là quá tốt.
     
  2. Unborn

    Unborn The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    12/9/04
    Bài viết:
    2,014
    Nơi ở:
    Where the Ice melts
    Cứ làm như L2VH là hay nhất, mọi thứ như tên riêng, tên monster, tên vùng đất, tên item cứ giữ nguyên, còn nếu sợ những tên ko biết E thì thêm tên tiếng việt phía dưới tên chính, phía dưới nữa là chú giải = tiếng việt, thế là ổn ko ai nói gì đc, nhưng nó cứ bắt chước theo VLTK thành ra chuối vẫn hoàn chuối, công nhận cách dịch thuật của L2VH là quá tốt.
     
  3. kl2991

    kl2991 Persian Prince

    Tham gia ngày:
    14/10/04
    Bài viết:
    3,898
    Nơi ở:
    chỗ đóa đóa
    ặc 1 bài lúc 10:12 1 bài lúc 13:04 kô thể gọi là vô ý đc
    => cc cc cc
     

Chia sẻ trang này