Tình hình là bản PUK có thêm 4 binh chủng mới và chỉ có 1 số thành mới chế tạo dc các loại binh chủng mới này
1 đống binh chủng mới í chứ. Thiết bộ, Thiết cung, Thiết kỵ, Ngựa bắn cung, Giáp mây, Voi, Chiến xa, Nỏ Skill mới, tactic mới, tướng mới ....
Chơi chán rồi ngồi chỉnh sửa lại skill =) Tiếc là ko có cái mục tạo skill mới, chỉ được chỉnh sửa lại làm phải chỉnh cả tướng
Đã chỉnh sửa đc file Scenario0.dat. THấy cũng có nhiều skill mới mà bác. Chỉnh lại skill cho cân bằng cũng đc.
Đây là file Scenario đã dịch skill cũng như tên binh chủng mới và một số bí sách mới (bí sách ko bik chính xác ko nữa, nếu có gì sẽ bổ sung sau) Ngoài ra mình cũng sẽ có 1 bản Sce cân bằng skill lại để hay hơn, nếu bạn nào thích thì nói mình sẽ up hen
Bí sách mình chỉ dịch 1 số trong scenario0 thui, dịch mấy cái mới thui hà, còn mấy cái cũ thì lười chưa dịch. Tuy nhiên mình sẽ cố gắng dịch nhiều hơn, các bạn đợi những update sau hen
Đây là file Scenario mình đã chỉnh skill lại để game hay hơn(vì có 1 số skill trông có vẻ mất cân bằng), cũng như đã sửa lại một số chỗ sai. Nếu bạn nào thích thì down về hen
Bạn có thể huơgns dẫn một chút về cách dịch skill, chỉ số, bí kĩ, tên thành, tên tướng được ko? Mình cần ít nhất những cái này để có thể chơi mà ko biết cách dịch làm sao.
sao mình cài từ đầu up lên PUK rồi chép eng parth vào tự dưng mấy cái màn thêm vào có dấu PUK mất hết...có phải cần down eng parth riêng cho bản PUK ko vậy mọi người, nếu có cho mình xin link down luôn nha.
Tại em chưa cài đĩa 2 đấy ,em down bản full phải không có 2 cd ,cd1 là bản RTK 12 còn cd2 là update lên bản PUK ,phải cài hết cả 2 rùi mới update.
Đây là file đã dịch đc khá nhiều, cũng như edit lại skill sao cho cân bằng nhất. Dịch 1 số bí sách mới và 1 vài bí sách cũ. Tên chủng loại lính. Bạn nào thích thì down hen.