Tearing Saga Translation project !

Thảo luận trong 'Turn Based Strategy' bắt đầu bởi lckhoa, 30/8/08.

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. witfox

    witfox Khoái ăn nho tím Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/05
    Bài viết:
    6,260
    Nơi ở:
    Thiên đường
    Fox góp vài ý kiến (có thể bỏ qua nếu thấy không cần thếit)
    Wellt hình như thiếu chính xác vì không có chữ nào lại có liên tục 3 phụ âm đi liền nhau mà phía sau lại không có nguyên âm (Ngay tiếng Anh mà): trong File game nó ghi là Welto nhưng thường thì người ta dịch sang tiếng Anh hay bỏ chữ cuối phiên âm như trên đây àl chỉ lấy chữ "t" mà bỏ chữ "o" của chữ phiên âm "to".
    Còn những cái tên tiếg Nhật dịch sang tiếng Anh thì mấy chữ đứng sau "-" hay được giữ nguyên ("-" được phiên âm tiếng anh thì cái chữ trước nó được kéo dài kiểu như "i:" hoặc "a:" bên tiếng Anh)...Rophal thì hơi gượng ép, Loffaru thì đúng với cái vụ này.

    Trong phiên âm của Nhật thì có chữ Ko mà không có chữ Co thành ra để Kodda hay hơn Codha vì chữ cuối phiên âm không phải là ha, nếu h là âm câm thì không được tính trong trường hợp này (bên Nhật có người tên phiên âm ra Kodda hay Koda gì đó)

    Mà Kodda được đề cập lúc này đã là Chancellor (ngay cả lúc này chức tước của Kodda cũng hơn Marlon(phêin âm tên của ổng chính là chữ /Ma:ron/) 1 bậc, có thể là công tước thì Maron là hầu tước hoặc giảm hơn chút đỉnh thì Kodda là hầu tước Maron phải là Bá tước: nói tước theo châu âu thì sắp theo thứ tự cao đến thấp là : Công, hầu, bá, tử, nam:Duke-Marquis-Count-Viscount-Baron...trong đây hình như mấy công tước hơi nhiều (class) mà Maron là 1 trong mấy người có class công tước thành ra Maron chỉ là Hầu tước thì đúng-Marquis Maron. Nhưng trong đây thì hình như chỉ có mấy nhà quý tộc quyền cao chức trọng mới có đủ tiền tài và binh lực nên mới có cơ để làm phản thành ra tất cả đều là Duke hoặc Marquis và Lord, King hoặc Emperor đều đã có người dính sẵn chức trong class (cũng hiểu là tầng lớp) )
    Allegiant...hay thay bằng ally được hong? (Dịch đại trong chữ tiếng Nhật ra tiếng hán thì nó là thuộc hạ tin cẩn coi như mình thay là đồng minh thì phải là ally, allegiant hình như ám chỉ lòng trung thành)

    Cheers!
     
  2. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,690
    Nơi ở:
    gram
    CÓ vài câu hỏi cho bạn ickhoa:
    tearing saga nó xài kiểu chữ như thế nào?? Ý tớ hỏi là nhập code hex như mã ASCII hay là kiểu khác.
    Có 1 vài bảng mã khác :
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    Chảng hạn như theo cái bảng max đầu tiên nhập B0 vào sẽ đựo chữ C đó.
    Bạn giải đấp giùm mình, nếu có thể send cho mình 1 vài kinh nghiệm qua cái email:tonlamba@gmail.com
     
  3. lckhoa

    lckhoa Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    26/6/08
    Bài viết:
    232
    bạn đang đi đúng hướng rồi đó :)
    bảng font nói cho nôm na dể hiểu thôi...nên xem nó là 1 ma trận thì tốt hơn và nếu nó là ma trận thì cách tham chiếu nó như thế nào thì bạn biết rồi phải không ? :)

    to Fox: nếu bạn có thời gian thì đọc qua script trên gamesfaq rồi bổ sung, cũng như tham khảo thêm các bạn khác và chúng ta sẽ thống nhất là sẽ dùng cái nào :)
     
  4. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,690
    Nơi ở:
    gram
    Thank,
    Nhưng mình muốn hỏi là game này dùng bảng mã nào??ASCII hay là mấy bảng mã như mình vừa up lên cơ.
    Cụ thể bây giờ mình làm thé này:
    Dùng CD mage để nó ra những cái file *.ar
    [​IMG]
    Dùng ultraedit hay là transhex để chuyển nó về dạng code hex rồi edit dần sau đó lại cho vào sau
    [​IMG]
    tiện thể mấy cái dòng chữ bên phải( bên cạnh mấy số hex đó) là output đó hả
     
  5. witfox

    witfox Khoái ăn nho tím Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/05
    Bài viết:
    6,260
    Nơi ở:
    Thiên đường
    (=^.^=) Fox nào có thời gian, thấy cái gì chưa thật đúng thì góp ý thôi (Fox không có khả năng làm việc nhóm) với lại hiện giờ Fox cũng chưa có nhiều thời gian.
    Fox cũng có tham khảo qua bản dịch của bạn FireLizard ở FAQs rồi, Fox đang dịch tiếng Việt nó thì phải làm đề tài nè, bở dở từ hồi tháng 8 tới giờ luôn...Bản dịch sơ sài nhưng Fox thay đổi vài cái tên và danh xưng

    Coi như lấy le chút:
    Mã:
    [MAP01]
    ===============================================================================
                                Map 1: hạ thuyền tại xứ Welt
    ===============================================================================
    
    == Mở đầu ==
    
    (Phía Runan)
    
    Runan
    "...Eugen, ông có tin rằng vương quốc Welt sẽ cảm thông với trường hợp của chúng ta?"
    
    Eugen
    "Thưa vương tử, không lâu sau trận chiến Balt, Đức vua Loffaru đã mất tích cùng tất cả những hiệp sĩ xứ Welt. Thuyết phục họ chiến đấu trong tình cảnh này quả là một nhiệm vụ vô cùng khó khăn. Lão sợ cho tới lúc này, chúng ta chỉ có một mình…"
    
    Runan
    "...Có lẽ hành động đầu tiên của chúng ta là nên xác định chính xác tình cảnh gì mà quốc gia này đối mặt."
    
    Eugen
    "Vậy chúng ta hãy cùng thu thập thông tin ở bến cảng này."
    
    Runan
    "Đúng. Tòan đội, Ta muốn tất cả hãy trò chuyện cùng những con người tại đây và thu thập bất cứ thông tin gì khi có thể. Chúng ta sẽ tiến đến lâu đài ngay sau đó. "
    
    Kreiss
    "Tuân lệnh!"
    
    Archis
    "Xong ngay, thưa vương tử!"
    
    Garo
    "Àiii…."
    
    (Phía Sasha và Kate)
    
    Kate
    "Công chúa Sasha! Kẻ thù đang tiến sát chúng ta. Chúng ta phải nhanh lên mới được."
    
    Sasha
    "Kate...  ta không thể...  ta không thể chạy thêm được nữa..."
    
    Kate
    "Không được nói thế, thưa công chúa! Vierge chỉ ngay trứơc mắt thôi. Hãy ráng sức cùng thần!"
    
    Sasha
    "Nhưng...chân ta...  Ah...!"
    
    Kate
    "...!  Công chúa bị trật khớp rồi! Thật tội cho công chúa phải chạy trong tình trạng này mà ... Công chúa, xin thứ lỗi. Thần nên nhận ra chuyện này sớm hơn..."
    
    Sasha
    "Kate..."
    
    Kate
    "Thần sẽ ở lại đây và giữ chân bọn truy sát. Công chúa nên phải nhanh chóng đến Solar. Nếu công chúa có thể lánh mình trong nhà dân và nghỉ ngơi qua đêm nay hẳn cơn đau sẽ chóng qua. Sau đó công chúa hãy tiếp tục đến Vierge nội trong buổi sáng. Công chúa phải tiếp tục, cùng thần hoặc không có thần!"
    
    Sasha
    "Không! Ta không thể để ngươi lại đây một mình, Kate!"
    
    Kate
    "Công chúa không có gì phải lo lắng cho thần. Thần là cận vệ của công chúa và là một hiệp sĩ đã được huấn luyện. Thần sẽ chứng minh cho bọn thuộc hạ tên Kodda không thể qua mặt thần."
    
    Sasha
    "Đúng, ngươi là một hiệp sĩ giỏi, Kate. Nhưng thật khó khăn khi lấy ít đánh nhiều."
    
    Kate
    "Thần biết chứ. Nhưng thần phải bảo vệ công chúa, bằng mọi giá. Đó là trách nhiệm của thần…không, là đặc quyền cho thần thể hiện lòng trung can."
    
    Sasha
    "Không! Ta sẽ không cho phép ngươi tìm đến cái chết! Hãy làm ơn, Kate. Ta có thể đến Solar…ta hứa. Vậy hãy cùng đến đó, nhé?"
    
    Kate
    "Công chúa Sasha..."
    
    
    == TURN 1 ==
    
    Kodda
    "Ah, cuối cùng cũng đuổi kịp chúng. Russ, Ta cho ngươi nhận trọng trách, bắt sống công chúa và mang cô ta về cung điện."
    
    Ruth
    "Còn vệ sĩ của cô ta?"
    
    Kodda
    "Hmph, Ta không bận tâm đến con ả. Giết."
    
    Ruth
    "Tuân lệnh thưa ngài."
    
    
    == SASHA đến dưới chân cầu kéo ==
    Sasha
    "Ah...  Không thể tiến thêm bứơc nào nữa..."
    
    
    == TURN 5 ==
    
    Eugen
    "Cây cầu đã được kéo xuống thưa vương tử Runan. Chúng ta hãy sang bên đó."
    
    
    == Đối thọai (Runan, Sasha) ==
    
    Runan
    "Chuyện gì xảy ra vậy? Các cô bị bọn lính đó truy đuổi phải không?"
    
    Sasha
    "!  ......"
    
    Eugen
    "Vương tử Runan, hãy gác việc chuyện trò qua một bên. Chúng ta nên đuổi đám lính ấy đi trước."
    
    Runan
    "Đúng. Chúng ta sẽ đối phó bọn truy binh, vậy hãy núp vào chỗ nào an tòan trong chốc lát. Sau đấy hãy kể cho chúng tôi chuyện gì đang xảy ra, nhé.."
    
    Sasha
    "V-Vâng..."
    
    *Trường hợp Kate còn sống*
    
    Kate
    "Những hiệp sĩ phương xa...Họ từ đâu tới?"
    
    
    == Ngôi nhà (Phía trên, bên trái)==
    
    Old Man
    "Gần đây ở khắp đất nứơc và đại lục đã bị xâm chiếm dưới quân Đế quốc. Lão nghi thế nào bọn Đế quốc sẽ không ngại gì mò đến đây. Đức vua Loffaru đã dẫn quân đội đến chi viện cho pháo đài Balt ở Lieve, và mất tích cho đến giờ. Ngài là một vị vua tốt...Thật không may, lòng tốt của ngài phải trả giá bằng mạng sống của Ngài. Đất nứơc này rồi sẽ kết thúc khi không có mặt Đức vua...Hoàng hậu Liza và công chúa Sasha lại không đủ sức chu tòan cho đại cuộc trong tình cảnh này. Ôi, hãy thứ lỗi cho sự tọc mạch của lão. Đây, cầm lấy thanh kiếm này như một lời xin lỗi. Nó không có gì đặc biệt, nhưng có lẽ sau những lần sử dụng đã làm cho nó trở nên bén hơn bất cứ thanh gươm nào thuộc lọai của nó."
    
    
    == Ngôi nhà (Phía trên, ở giữa) ==
    
    Man
    "Ngươi có biết con tàu lớn nhổ neo cách đây không lâu? Có phải nó là một trong những con tàu hải tặc của xứ Granada? Khoan, các ngươi cũng trên chiếc thuyền đó? Các người là ai? Tôi không biết mấy người đến đại lục có mụch đích gì, nhưng làm ơn đừng gây rắc rối nào, được không? Chúng tôi đã có đủ vấn đề rồi. Hm? Cái gì đây? Vài lọ thúôc…Tôi kiếm được nó dưới khoang thuyền. Tôi không biết dùng nó làm gì. Nếu mấy người cần, hãy làm khách của tôi nhé."
    
    
    == Ngôi nhà (Phía trên, bên phải) ==
    
    Man
    "Đây là trung tâm huấn luyện thủy thủ. Bọn ta rèn luyện những đấu sĩ trở thành những hải quân những người mà sẽ đi và dạy bài học cho những lọai người có thể coi là cướp biển, những người vẫy vùng trên khắp đại dương. "
    
    *Nếu một nhân vật có Sea Fighter skill*
    
    Man
    "Ngươi đã là một thủy binh giỏi của đại dương! Không còn gì bọn ta có thể chỉ dạy. Nếu ngươi có người bạn nào khác muốn trở thành lính thủy, giới thiệu họ đến đây và bọn ta rất vui lòng huấn luyện họ!"
    
    *Nếu một nhân vật chưa có Sea Fighter skill *
    
    Man
    "Hm, ngươi có vẻ khỏe và có tài năng đó. Hãy để bọn ta chỉ ngươi vài điều trong chiến đấu trên biển."
    
    Choice: "Được! Tôi đang lắng nghe."
            "Có lẽ khi khác vậy."
    
    *Nếu bạn chọn trên*
    
    Man
    "Được, để đánh nhau có hiệu quả trên biển... ...Xong, giờ ngươi đã là một đấu sĩ hòan hảo trên biển! Ngươi sẽ là một chướng ngại với những ai không rành thủy chiến. Sử dụng khả năng mới tốt nhé!"
    
    *Nếu bạn chọn dưới*
    
    Man
    "Hiểu rồi...  Nhưng hãy quay lại bất cứ khi nào nếu ngươi thay đổi ý định nhé!"
    
    
    == Ngôi nhà (Phía dưới, xa về bên trái) ==
    
    *Trước Turn 5*
    
    Old Man
    "Cây cầu kéo ở phía nam nâng và hạ theo thủy triều. Nếu nó chưa hạ xúông, sẽ nhanh thôi. Sao mọi người không đợi xíu nữa nhỉ? "
    
    *Sau Turn 5*
    
    Old Man
    " Cây cầu kéo ở phía nam nâng và hạ theo thủy triều. Một khi nó chưa hạ xúông, nó sẽ ở tình trạng đó trong thời gian. Giờ đã an tòan để đi qua rồi."
    
    
    == Ngôi nhà (Phía dưới, ở giữa về bên trái) ==
    
    Man
    "Vierge ở phía đông được cai quản bởi bá tước Marlon. Ông già rồi, nhưng còn minh mẫn và chăm lo cho mọi người. Ông ấy quả thích hợp cho chức tể tướng hơn Kodda. Mọi người nghĩ rằng bá tước Marlon mới xứng đáng cho chức vị tể tứơng hơn con người ác độc tên Kodda. Hòang hậu Liza là một trong những người cho Kodda giữ chức vị ấy, nhưng tại sao bà ấy dễ dàng để hắn mặc gì làm nấy? Có lẽ các bậc bề trên không quan tâm đến những ngừơi dân hèn mọn như chúng tôi ...Nhân tiện, ngươi có phiền nếu nhận giúp tôi vật này? Nó là món quà từ một người yêu cũ. Tôi không thể để người yêu tôi hiện giờ thấy nó, nhưng quăng đi thì có vẻ sai trái sao đó. Tôi sẽ trân trọng nó nếu ngươi giữ nó, nhé. "
    
    
    == Ngôi nhà (Phía dưới, ở giữa về bên phải) ==
    
    Girl
    "Welt từng là một quốc gia thái bình cho đến cách đây một năm rưỡi. Nhưng sau khi Đức vua Loffaru mất tích ở pháp đài Balt, bá tước Kodda đã nắm quyền tể tướng và lạm dụng chức quyền. Đó là một nguyên do tại sao bến cảng này có vẻ trống vắng. Lính của tể tướng buộc chúng tôi đóng thuế cao trong vi65c vận chuyển hàng trênc ảng, cho nên nhiều thuyền né lánh bến cảng của chúng tôi. Chúng tôi không thể sống dưới sự ám ảnh này...Nếu chỉ Đức vua Loffaru còn ở đây... Oh, tôi xin lỗi, Tôi không nên gieo rắc những lời này cho những vị khách phương xa. Đây, nhận lấy chiếc mộc này như một lời xin lỗi. Nó thuộc về cha tôi nhưng tôi cắhc rằng nó sẽ được sử dụng tốt hơn trong tay các vị."
    
    
    == Ngôi nhà (Phía dưới, ở bên trái) ==
    
    Woman
    "Chà, mọi người là những anh hùng ở Granada, eh? Tôi tự hỏi chiến binh dũng mãnh nào đã chiến đấu với bọn Đế quốc trong suốt cả năm qua, nhưng thì ra lại là một cậu bé trẻ tuổi. Ừm, không có gì. Đây, nhận những dược thảo này đi. "
    
    
    == Chiến đấu với Russ==
    
    Russ
    "...Ngươi sẽ không ngáng đường ta nữa!"
    
    *VS Sasha*
    
    Ruth
    "Ta chắc chắn không muốn làm tổn hại thân thế của nàng..."
    
    
    == Russ tử trận ==
    
    Ruth
    "Ugh...thất bại rồi..."
    
    
    == MAP hàon thành ==
    
    Eugen
    "Vương tử Runan, bọn lính đang cong đuôi chạy kìa."
    
    Runan
    "...Cô gái ấy đâu rồi?"
    
    Eugen
    "Chúng tôi giữ cô ấy an tòan và lành lặn. Cô ấy đây."
    
    Runan
    "Các cô không sao chứ?"
    
    Sasha
    "Vâng... Cám ơn anh nhiều lắm."
    
    Runan
    "Bọn họ chắc là lính của xứ Welt. Tại sao họ lại rượt đuổi cô? 
    Ông xem, dáng vẻ quý tộc này giống như một người."
    
    Eugen
    "Vương tử Runan, Ngài không nhớ sao? Đây là công chúa Sasha, công chúa xứ Welt đó."
    
    Runan
    "Công chúa Sasha!?"
    
    Sasha
    "Dạ phải, Tôi hoan nghênh được gặp lại ngài, vương tử Runan."
    
    Runan
    "Hiểu rồi... Xin thứ lỗi cho, tôi không nhận ra nàng."
    
    Sasha
    "Tất nhiên rồi, lần cuối cùng chúng ta gặp nhau là từ cách đây rất lâu. Nhưng...Tôi cũng đã không nhận ra ngài lúc ấy. Chúng ta chỉ gặp trong chóng vánh, nhưng ngài rất tốt với tôi...giống như hôm nay đây."
    
    Runan
    "Tôi vẫn còn là một cậu bé 10 tuổi khi đi theo cha mình ghé thăm xứ Welt. Tôi nhận ra một công chúa nhỏ, nhưng... nàng đã thay đổi rất nhiều làm tôi không tài nào nhận ra."
    
    Eugen
    "Ừm, lão nhớ ra rồi thưa vương tử."
    
    Sasha
    "Oh, Ông hẳn là vệ sĩ riêng của vương tử Ruan. Tên ông là... "
    
    Eugen
    "Eugen có mặt, thưa công chúa"
    
    Sasha
    "Phải, đúng rồi, tướng quân Eugen. Cám ơn ông đã nhớ ra ta."
    
    Runan
    "...Công chúa Sasha, không biết nàng có phiền nếu kể cho tôi nghe chuyện gì đang xảy ra tại xứ Welt? Tại sao một thành viên hoàng gia lại bị truy sát?
    
    Sasha
    "Cuộc chiến ở Balt có quen thuộc với ngài không, vương tử Runan? 
    
    Runan
    "Có. Đó là trận đại chiến giữa đế quốc và quân liên hiệp phía Tây tại pháo đài Balt đã diễn ra cách đây hơn một năm rưỡi. Quân liên hiệp phía Tây chiến bại…Tôi nghe đồn rằng Đức vua Loffaru đã dẫn đầu quân liên hiệp phía Tây và mất tích sau đó. "
    
    Sasha
    "Đúng vậy... Ta tôi đã mất tích sau trận chiến đó. Những nhà quý tộc và hiệp sĩ tháp tùng cha tôi đã gần như bị giết, chỉ còn sót lại một người sống sót quay về. Với hầu như giới quý tộc ra đi, những người còn lại bắt đầu thao túng, lụng bại đất nước bằng sự tham lam. Không có cha tôi kiểm sóat, họ hoàn tòan tự do hoành hành."
    
    Runan
    "Nhưng sao một quốc gia hùng mạnh như Welt lại tiêu điều quá sức sau một mất mát như thế? Đức vua Loffaru được xưng tụng như một trong 5 vị hoàng đế vĩ đại của Liberia. Ngài hẳn phải giao trọng trách điều hành đất nước cho một ai đó đáng tin tưởng trong khi Ngài vắng mặt. "
    
    Sasha
    "Đúng, Công tước Kodda đã được giao trọng trách điều hành đất nước. Tuy nhiên, ông ta đã để lòng tham đánh bại. Khi vị tể tướng tiền nhiệm ngã bệnh, hắn đã tự xưng là tể tướng. Với quyền lực, hắn đã đánh thuế cao đối với nhân dân, trừ khử những ai dám nghi vấn hắn...Hắn đã trở thành một bạo chúa không hơn không kém."
    
    Runan
    "...Vậy là hắn tự do làm những điều hắn thích mà không có sặn can tiệp của đức vua. Thế còn mẹ nàng...Hoàng Hậu Liza nghĩ gì về điều này?"
    
    Sasha
    "Mẹ tôi đã nhận thấy sự thống trị bạo ngược của Kodda, nên bà đã chuẩn bị một bức thư để trừ khử hắn và phong bá tước Marlon làm tể tướng thay vào vị trí ấy, nhưng..."
    
    Runan
    "Bá tước Marlon?"
    
    Sasha
    "Bá tước Marlon là lãnh chúa của Vierge, ở phía đông (king đô), và là một trong những về tôi thân cận nhất của cha tôi. Tuổi tác đã ngăn ông ấy tham gia cuộc chiến Balt, nhưng ông ta là một người trung thành và đáng kính. Cha tôi đã yêu cầu cho Bá tước Marlon đảm nhận chức vụ tể tướng, nhưng ông đã từ chối, viện rằng ông không xứng đáng với chức vụ đó. Ông ta đến giờ vẫn ở Pháo đài Vierge."
    
    Runan
    "Tôi hiểu... Sau đó nàng lên đường gửi lá thư của mẹ nàng cho ông ta."
    
    Sasha
    "Mẹ tôi đã tin tưởng giao bức thư cho kate, một trong những hiệp sĩ của chúng tôi. Tuy nhiên, bà sợ rằng tôi sẽ bị Kodda bắt làm con tin nếu moị chuêỵn vỡ lỡ, vì thế tôi được dặn cùng đi với cô ấy."
    
    Runan
    "Được rồi, tôi hiểu. Vậy chúng tôi sẽ tháp tùng cùng các cô đến Vierge. Tôi mong muốn được gặp vị bá tước Marlon này."
    
    Sasha
    "Nhưng ngài làm gì ở Welt, vương tử Runan? Tôi nghe đồn rằng ngài đang chiến đấu chống lại quân Đế quốc ở Granada..."
    
    Runan
    "Tôi sẽ cho nàng nghe chuyện đó sau. Dù gì, chúng ta cũng nên rời đây trước khi Kodda gửi thêm viện binh."
    
    (Phía lâu đài Welt)
    
    Kodda
    "Hoàng hậu Liza, bà thấy thế nào? Nếu có gì ta có thể làm, đừng ngần ngại nói ra. "
    
    Liza
    "Công tước Kodda, ngươi muốn giam lỏng ta trong căn phòng này bao lâu nữa? Ngươi không thấy xấu hổ với lòng trung thành đối với vua Loffaru?"
    
    Kodda
    "Ừmm..  Chuyện này..."
    
    Liza
    "Ta đã nghe những lời đồn đại rằng ngươi đang có kế hoạch làm đồng minh với Đế quốc. Ngươi có thật sự tin tưởng rằng vua Loffaru sẽ cho phép hành động ngu xuẩn này?
    Ngươi sẽ ăn noí ra sao khi đức vua trở về?"
    
    Kodda
    "Với tất cả lòng tôn trọng, Đức vua của bà, vua Loffaru chết rồi. Là tể tướng, chẳng phaỉ nhịêm vụ của ta là bảo vệ đất nước chúng ta sao? "
    
    Liza
    "Đức vua vẫn còn sống! Ta là vợ, ta biết......  Kodda, ngươi phải thôi đàn áp dân chúng đi. Quay đầu là bờ vẫn còn kịp."
    
    Kodda
    "...Bà xúc phạm vào nỗi đau của ta, quý bà. Ta vốn rộng lượng, nhưng cũng có giới hạn đó."
    
    Liza
    "Ngươi đang đe dọa ta? Còn chần chừ gì nữa mà không giết ta, ngay bây giờ. Tên của ngươi sẽ bị dèm pha mãi mãi trong lịch sử như một tên phản bội nhục nhã!"
    
    Kodda
    "Erg..."
    
    Liza
    "Bá tước Kodda, nếu ngươi không còn việc gì ở đây, ta mong ngươi đi cho. Ta cần nghỉ ngơi..."
    
    (Kodda rời đi)
    
    Kodda
    "Erg...  Con mụ đáng ghét...  Có lẽ ta nên giết quách ả cho rồi..."
    
    Quân sư của Kodda
    "Không, thưa ngài. Nếu chúng ta làm hại hoàng hậu bây giờ, những tên quan thần trung lập sẽ quay lưng chống lại ta. Hoàng gia Welt thuộc dòng dõi Tướng Surtherland. Chống lại họ không phải là quyết định sáng suốt."
    
    Kodda
    "Vậy ngươi bảo ta phải làm?"
    
    Quân sư của Kodda
    " Niềm hy vọng của haòng hậu đặt vào bá tước Marlon. Nếu ông ta mất tích, bà ta sẽ không còn chỗ dựa mà quay sang phe ta."
    
    Kodda
    "Đúng... Chúng ta phải loại trừ Marlon. Chúng ta phải làm nhanh chóng... Nếu chúng ta để lâu, những quý tộc trung lập có thể theo phe hoàng hậu..."
    
    (tại Vierge)
    
    Raffin
    "Chúng con sẵn sàng rồi, thưa cha. Chúng con sẽ khởi hành ngay."
    
    Marlon
    "Khoan, Raffin. Ta nhận tin báo từ Solar. Công chúa Sasha vẫn an toàn. Công chúa sẽ đến đây để bàn chuyện cùng chúng ta."
    
    Raffin
    "Sao? Con nghĩ công chúa đã bị truy sát bởi toán lính của Kodda."
    
    Marlon
    "Công chúa đã được cứu bởi một nhóm hiệp sĩ hiện đang ở Solar. Tin báo nói rằng đó là một nhóm nhỏ, nhưng họ đều là những chiến binh giỏi."
    
    Raffin
    "Hiệp sĩ? ...Có lẽ nào là Đế quốc?"
    
    Marlon
    "Không, họ trương lá cờ hình Thanh Long."
    
    Raffin
    "Thanh Long... Biểu tượng của xứ Lieve."
    
    Marlon
    "Họ cũng không phải từ xứ Lieve, hay một trong 4 công quốc. Ta cho rằng họ phải từ Lazeria. Ta nghe đồn rằng căn cứ cuối cùng còn lại của Lieve, pháo đài Granada, đã thất thủ chỉ cách đây vài ngày."
    
    Raffin
    "Vậy hoàng tử Runan đã trốn thoát cùng binh lính của ngài đến Solar? Tại sao họ lại đến Welt? "
    
    Marlon
    "Công tước của Lazeria và Vua Loffaru là bạn thân với nhau trong hội Ngũ đại Hoàng đế. Nhà vua vừa rồi thân chinh chính là báo thù cho người bạn chí cốt. Hiện thời, con của công tước đã mất nước, và đã đến xứ Welt này cầu viện binh. Điều đó cũng không có gì ngạc nhiên."
    
    Raffin
    "Hoàng tử Runan... Ngài được biết như một anh hùng vì chiến đấu chống lại thế lực Đế quốc. Cha nghĩ về ngài ấy ra sao, cha?"
    
    Marlon
    "Ngài vẫn còn là một cậu bé, trong độ tuổi 20. Đó hãy còn quá sớm để được goị là anh hùng. Người dân thường ph1ong đại hình ảnh ngài ấy sau khi chứng kiến cái chết của vị anh hùng thật sự của họ, Gramud."
    
    Raffin
    "Vậy “Anh hùng của Granada” chỉ là hư danh?"
    
    Marlon
    "Ta cho là vậy... Nhưng, bất chấp, chúng phải cảm ta ngài ấy và những hiệp sĩ đã giải cứu công chúa. Raffin, ra ngoài thành môn đón tiếp họ vào đây. Chúng ta phải tỏ lòng tôn trọng..."
    
    Raffin
    "Dạ, thưa cha."
    
    Estelle
    "Em có thể đi cùng anh không, anh trai? Hay em cản trở anh?"
    
    Raffin
    "Em có ý gì đó, Estelle?"
    
    Estelle
    "À, thì cũng đã lâu từ lúc gặp công chúa mà. Em nghĩ có thể anh đôi lúc thích một mình với công chúa.."
    
    Raffin
    "Đừng có buồn cười thế. Anh hứa trung thành vớ công chúa như một hiệp sĩ xứ Welt. Chỉ có thế thôi."
    
    Estelle
    "Anh không thay đổi gì cả phải không anh? Em dám chắc công chúa sẽ cảm kích một lời tốt đẹp  hoặc hay từ anh đó..."
    
    Raffin
    "Huhm... Phụ nữ! Estelle, nếu em có thời gian lãng phí cho những vấn đề vặt vãnh nàt, sao em không tận dụng để luyện tập? Cha đã cản em trở thành hiệo sĩ, nhưng anh ủng hộ em vì anh tin những lời noí khi em bảo với anh rằng em muốn giúp cha. Rồi anh cũng phải về quê nhà.. Anh không thể bảo vệ em mãi được."
    
    Estelle
    "Em không bao giờ bắt anh bảo vệ em!"
    
    Raffin
    "Chờ đã! Estelle!"
    
    Marlon
    "Raffin... Con không phải nuông chiều con bé, Đừng quên 2 con không hề có màu mủ ruột ra. Chúng ta không nên để những hiệp sĩ khác bàn tán."
    
    Raffin
    "Dạ... Con xin lỗi..."
    
    (Tại bến cảng Solar)
    
    Sasha
    "Tôi hiểu rồi... Huân tước Gramud..."
    
    Runan
    "Phải, ông ấy đã bị thiêu bởi ngọn lửa của Muse. Cha tôi đã cố hết sức để kết thúc cuộc chiến... Khi có hy vọng vì một Nozeria thịnh vượng, cha tôi đã vui mừng khôn xiết. Nhưng Đế quốc đã hồi sinh thánh long Muse. Cha tôi đã ra tro cùng hàng ngàn người dân vô tội..."
    
    Sasha
    "...Tôi lấy làm tiếc. Ngài ấy quá nhân hậu..."
    
    Runan
    "Sasha?"
    
    Sasha
    "...Huân tước Gramud đã từng đến thăm xứ Welt nhiều lần. Ngài ấy xem tôi như con gái ruột. Lần cuối cùng chúng tôi gặp nhau, ông ấy thậm chí còn gợi ý cho tôi đến thăm Lazeria."
    
    Eugen
    "Huân tước Gramud đã rất thích công chúa. Ngài ấy luôn muốn chào đón công chúa đến Lazeria như vị hôn thê của vương tử Runan. Ngài ấy đã thất vọng rằng điều đó không xày đến, tất nhiên, bởi công chúa là người thừa kế ngai vàng xứ Welt."
    
    Sasha
    "Thật vậy sao, Eugen? Nhưng ta không lên ngôi. Cha ta không bao giờ muốn ta như thế. Huân tước Gramud... Ngài nên khuyên ta."
    
    Eugen
    "Ừm, vậy người sẽ đến Lazeria chứ công chúa Sasha?"
    
    Sasha
    "Sao?"
    
    Runan
    "...Eugen, lên đường thôi."
    
    Eugen
    "Ah! Vâng, thứ lỗi cho tôi, vương tử."
    
    
    == Di chuyển: VIERGE ==
    
    (tại Vierge)
    
    Raffin
    "Công chúa Sasha, chúng tôi đang mong chờ người."
    
    Sasha
    "Raffin! Anh đã ở đâu? Ta đã mong anh đến vì ta sau khi ta trốn thoát, nhưng anh lại để mặc ta!"
    
    Raffin
    "Xin người thứ rồi, tin bào công chúa trốn thoát chỉ vừa đến vào tối hôm trước. Tôi đã không kịp chuẩn bị cho tin bất ngờ này, nên mới bị chậm trễ."
    
    Sasha
    "Anh không quan tâm đến ta gì hết, phải không Raffin. Ta đã tin tưởng anh..."
    
    Raffin
    "...Xin người tha lỗi."
    
    Sasha
    "...Đừng lo lắng, Raffin, ta chỉ noí đùa thôi. Ta chỉ muốn chọc anh."
    
    Raffin
    "......"
    
    Sasha
    "Oh, Anh giận ta hả? Anh luôn im lặng và bình tĩnh, ta chỉ muốn xem vẻ mặt anh khác đi. Nhưng ta xin lỗi nếu ta làm anh giận. Ta xin lỗi..."
    
    Eugen
    "...Công chúa Sasha, công chúa không ngại iới thiệu bạn của công chúa với chúng tôi?"
    
    Sasha
    "Oh, phải. Đây là..."
    
    Raffin
    "Tôi là Raffin, con trai bá tước Marlon của Vierge. Trước khi chúng ta trò chuyện, tôi phải mời các vị vào trong. Xin mời, đi theo tôi. Cha tôi đang đợi moị người."
    
    (Phòng của Marlon)
    
    Marlon
    "......  ...vâng, giờ thì ta đã hiểu tình cảnh của các vị. Ta, đã ngờ đó chính là huân tước Runan khi nghe tin báo về lá cờ Thanh long. Vậy các vị đến để cầu viện binh của chúng tôi."
    
    Eugen
    "Chính xác như thế. Chúng tôi những hiệp sĩ Lazeria là trong số những người tốt nhất xứ Lieve, nhưng số lượng chúng tôi đã suy yếu sau những trận chiến. Với chỉ một tá hiệp sĩ còn lại, chúng tôi không có hy vọng để giành lại quê nhà. Chúng tôi đã quyết định cầu cứu viện từ xứ Welt, đồng minh tin cậy của chúng tôi. "
    
     
  6. lckhoa

    lckhoa Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    26/6/08
    Bài viết:
    232
    không phải output đâu, chỉ là thể hiện mã ASCII tương ứng (theo PC) của những gì bên trái thôi.

    Trong game nó xài cái bảng font y như trong TRS Modify vậy đó :)
     
  7. witfox

    witfox Khoái ăn nho tím Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/05
    Bài viết:
    6,260
    Nơi ở:
    Thiên đường
    Nếu xài bản Font như trong game thì chữ xấu là 1 và không đủ chỗ để chèn thêm ký tự....
     
  8. lckhoa

    lckhoa Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    26/6/08
    Bài viết:
    232
    Thì đó, thông thường thì phải cắt xén mà vẫn giữ được ý nghĩa rồi chèn vào. Bạn xem qua những cái mình làm là bạn thấy ngay đó mà hehe.

    Hay là bạn Tonlamba tham khảo phần item description trên snesroma gì gì đó quên rồi và chuyển qua English giùm nha. Tui sẽ làm phần thoại cho đến map15.

    Bảng font trong TRS Modify chỉ dùng cho items, tên nhân vật...nói chung la system name thôi.

    Font của những hộp thoai thì nó dùng cái khác.
     
  9. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,690
    Nơi ở:
    gram
    Nếu mà dịch item tên nv thì xài luôn TRS modìy, bạn có thể post cái bảng font trong mấy hộp thoại lên đựoc không?? Item thì tui nhớ hết tên mà.
    @ FOX: lần sau xài thẻ code nhé, đừng xài quote, tốn diện tích lắm
     
  10. Antomy

    Antomy Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    6/5/06
    Bài viết:
    183
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh city
    lkhoa có thể nói sơ cách làm không, mình cũng muốn biết lắm... ^__^
    nếu không thì bạn cho những nguồn có chỉ dạy cách làm cũng được...
    Mong là project sẽ đi tới đích, trò này mà được dịch sang EN sẽ tạo nên cơn sốt cho nhiều người đấy (VN và cả nước ngoài)
    Bạn có blog hay tham gia diễn đàn nào không?? mong là sẽ có chỗ nào đó để mọi người đam mê có thể tham gia, và project sẽ nhanh chóng được hoàn thành hơn... "người nhỏ làm việc nhỏ, người to làm việc to"
    Người dịch toàn bộ script sang tiếng việt cho cậu không khó kiếm. Trên trang fireemblem.net đã có script 100% trò này sang Chinese rồi, và mình có thể trans nó sang tiếng việt. Không thì có bạn NHUTHINGAVAN cũng có khả năng trans JP --> VN
    ...
     
  11. lckhoa

    lckhoa Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    26/6/08
    Bài viết:
    232
    úi troi ! vậy mấy cái item description thì có dịch chưa ?
    Với lại bạn cũng nên tìm hiểu là TRS Modify nó dịch như thế nào và từ đó sẽ suy ra ngay đó mà. :)
     
  12. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,690
    Nơi ở:
    gram
    Mã:
    chapter: 15
    title: oasis town
    
    
    When you arrive BURADO ■
    
    (Focus, BURADO)
    
    Now Loading…
    
    Map Title
    "MAP15 oasis town (BURADO)"
    
    (Background in the field panorama panoramic view map)
    (自軍organized fighting units screen placement)
    (Focus, Holmes)
    (Background, Prairies)
    
    
    [He] (right)
    This is a prairie town or BURADO…… ▼
    
    [Khatri (left)
    ▼ wind is really feel good.
    
    [Holmes]
    First, my lord greetings go to theaters or ▼
    The thieves are believed to have been taken care of because ▼
    
    [Khatri]
    I also check the translucent
    Bird, who also has an amused…… ▼
    
    
    
    ※ If the sortie was ATOROMU
    
    [Holmes]
    Speaking of the ATOROMU
    I lived in the city said you were going ▼
    
    [ATOROMU (left)
    Yeah…… ▼
    
    [Holmes]
    What, his face? ▼
    I saw the back of嬉しくねえ▼
    
    [ATOROMU]
    Sister, but not together
    Definitely not fun! ▼
    
    [Holmes]
    ちっ…… ▼ You poor guy does not look ▼
    So I go to Leda jewel of a revival
    I know that I find ▼
    It is also important for pregnant sister
    RARENEE to live a little more joyful! ▼
    
    
    [Khatri]
    Oh…… ▼ beautiful flowers also…… ▼
    Holmes,摘まないme.
    It's too bad…… ▼
    
    [Holmes]
    Phew, tiring…… ▼
    
    (Background in the field map)
    
    (Focus, lord Building)
    
    [Knight] (left)
    Leonhard like
    An unidentified gang entered the city ▼
    The thieves, but does not look like
    Sortie you want it? ▼
    
    [Leonhard (right)
    Oaks is the city I fighter corps saved ▼
    The people would probably ▼
    The troops I sortie was ▼
    I am the theater, they wait for the arrival ▼
    
    [Knight]
    Happy, you know! ▼
    
    
    (Background in the field map)
    (Focus, just south of Hall manor house)
    (Background, bars)
    
    
    In the San (one-handed stance gave a) (left)
    She had a milk KUDASAI! ▼
    
    [FURAU (left)
    Oh, I have the same thing! ▼
    
    [女将bar (right)
    Yes, we bubeleh ▼
    I drink a great deal in full NARANAKYA ▼
    
    In the San (non Tachie)
    But her aunt, I
    FURAU not to get right? ▼
    
    [FURAU]
    Huh? ▼ what is? …… ▼
    
    [Bar patron (right)
    女将, you'd better hot dog shop ▼
    The thieves break into the city from SHITARASHII ▼
    
    Really?! ? ▼
    That's hard to ▼
    Bubeleh of returning to their family ▼
    On the other from closing down ▼
    
    [FURAU]
    San ▼…… ▼ chance.
    The robber would get rid of
    But I can do it on their own ▼
    
    [San]
    Ah, Are you serious? ▼
    Leon will not need to report? ▼
    
    [FURAU]
    I would do it later reported ▼
    Let's do it, San ▼
    
    The robber on the street from追い出したら
    Everybody, I'm going to surprise a ▼
    Knights of men because
    I no longer treat children ▼
    
    [San]
    Yes! ▼
    OK, I'll keep plugging away! ▼
    
    (Background in the field map)
    
    (San FURAU emerged from private homes, private house before)
    
    (Focus, private house away from the church's southwest)
    
    (Background, church)
    
    [Girls] (right)
    Modeller Modeller Modeller ▼
    
    [Priest] (left)
    This is Lee Lit ▼
    Also going to the Nikki of ▼
    
    [Lit, a girl named Li]
    Oh, like a priest ▼
    Good morning ▼
    
    [Priest]
    Good morning, is not it! ▼
    With the morning, then what of working ▼
    
    [Lee Lit]
    Well ▼
    What is your working KAA ▼
    
    [Priest]
    Sister Nikki hear from the right ▼
    Morning prayer ▼
    Cleaning the temple ▼
    Dinner ▼
    ▼ care of the sick
    Nikki castor carefree, and not to sing it ▼
    The fools! ▼
    
    [Lee Lit]
    I love to sing it ▼
    Priest I really did not want to be a singer from ▼
    
    My father also ▼
    It's dangerous occupations like singer Noo ▼
    Priest is for the people
    So your best
    So I decided to come here ▼
    
    But even singer courage and force people to
    Will be given a respectable occupation ▼
    Hey, I do not think like a priest ▼
    
    [Priest]
    MUU…… ▼
    Well work is not your貴賎▼
    ICHIGAINI singer is bad and the unexpected…… ▼
    
    [Lee Lit]
    ▼ HONTO Wow?
    Dad would have to persuade please ▼
    
    I can perform this Priest ▼
    The world and more people
    Song I want to tell us the ▼
    
    [Priest]
    Well, right…… ▼ Well I ▼
    If you dream it is premature stop ▼
    However once it is decided
    Then I'll go the route of ▼
    I! ▼
    
    [Lee Lit]
    Yes! ▼
    I do my best! ▼
    
    [Priest]
    But, in any event
    Let alone the RARENU ▼
    Wait a little more ▼
    Reliable is right
    You can do it through ▼
    
    (Background in the field map)
    
    (自軍cursor)
    
    ■ church visit
    
    If I visited a church in ATOROMU ※
    
    (
    
    [Priest] (left)
    ATOROMU, come back ▼ mental challenges?
    Rene has been like? …… ▼
    
    [ATOROMU (right)
    Sister is…… ▼
    
    [Priest]
    Well…… ▼
    What…… ▼
    Something like that is…… ▼
    NOU's unfortunate…… ▼
    
    Who mourn the city would also ▼
    Rene is like for the city
    It's like the goddess NOU…… ▼
    
    [ATOROMU]
    Meriel…… must be away from home
    I had to do these things. ▼
    That's because my sister is侭…… ▼
    
    [Priest]
    Meriel there will be circumstances ▼
    Others blame is a bad thing ▼
    Do not mourn for me is like Rene ▼
    
    [ATOROMU]
    Yes…… ▼
    
    [Priest]
    ATOROMU, Rene's like a journey to find it
    Listen to rely on one or KURENU ▼
    This is my daughter's apprentice, but Priest
    I would like to travel the world and Nikki ▼
    Please take me to do it ▼
    Lee Lit, you also ask yourself ▼
    
    [Serie Lee (left)
    Modeller Modeller Modeller ▼
    
    [ATOROMU]
    …… ▼ child changed?
    Okay
    First of all, I asked my friend to let ▼
    
    (Background in the field map)
    
    (Lee Lit emergence ATOROMU near his)
    
    )
    
    ※ If I visited a church outside ATOROMU
    
    (
    
    ※ 2 formed after the second, before you go to the Palace MARS
    
    (
    
    It's well made ▼
    Poor people save
    ITADAKEMASENU to your donation? ▼
    3000 G in one gulp, I ▼
    
    (Optional)
    "Yes, I'll gladly."
    "Excuse me, this is a bit"
    
    If you chose on ※
    
    (
    
    You are God's Ai Kago as best you…… ▼
    
    )
    
    If you chose under ※
    
    (
    
    Is to insure disaster
    Attention…… ▼ NASARE.
    
    )
    
    )
    
    ※ 2 formed after the second, after the case went to the Royal Palace MARS
    
    (
    
    [Priest]
    It's well made ▼
    Poor people save
    ITADAKEMASENU to your donation? ▼
    3000 G in one gulp, I ▼
    
    …… No, I was ▼
    ▼ partner of a please間違えました
    Ha ha ha…… ▼
    
    )
    
    )
    
    ■ San FURAU and there was a private house (pub) to visit
    
    Except when I visited Plum ※
    
    [女将(left)
    're Going to say sorry
    Now I'm still in preparation ▼
    
    
    
    If Plum, who visited ※
    
    
    (Background, a bar)
    
    [女将(left)
    What is it, my lamb ▼
    This is a bar, but
    But after drinking the milk go? ▼
    
    ※ MAP10 being swept away by the confluence # guess if anyone is confirmed soon…
    
    [Plum] (right)
    Milk needed! ! ▼
    
    [女将]
    Do not have anything MUKININARANAKU ▼
    Sounds like a grudge against milk? ▼
    That, my lamb, you
    Similar to the run-chan Hey ▼
    
    [Plum]
    What? ▼
    My aunt, my mother know? ▼
    
    [女将]
    -- Wow, you run her daughter's ▼
    He is the hottest dancer DENEE ▼
    That's the beauty and grace you've ▼
    
    But the sad circumstance
    Aristocratic young man loved by me ▼
    Everyone is as fortunate as I was羨む▼
    
    [Plum]
    Aristocratic youth? …… ▼
    
    [女将]
    But you know, civil war is going on in the kingdom Sant
    Knight also out of the war in ▼
    
    The run her way back to the city
    I had been waiting for, but
    Hall was attacked by a rowdy mercenaries who ▼.
    Poor baby is taken away by her ▼
    
    The fate of the last time, it知れず
    I was also worried that I'm ▼
    But you have so bubeleh
    The run-chan, you know, does not it is safe ▼
    
    [Plum]
    She is…… ▼
    Five years ago, died of disease…… ▼
    
    [女将]
    I…… ▼
    There'll be lots of…… ▼
    …… ▼ poor thing.
    
    
    
    
    
    
    
    
    ■ gambling places to visit
    (Background, a bar)
    
    In the field of gambling man (left)
    So, I do ▼
    And I bet you SHINEE ▼
    This rush to the coin
    Heads or tails with a goal of winning or losing ▼
    1000 G But once there? ▼
    
    
    Choice
    Hmm
    With the 1000 G MOTE!
    Michaelmas to 1000 G!
    I hate for each call.
    
    
    ※ "With the MOTE Michaelmas ~ ~ or" If you chose
    
    In the field of gambling man]
    Then the game! ▼
    Yuku! ! ▼
    
    (Emergence of coins in the center of the screen, rotate start)
    
    
    Oh if only ※
    
    In the field of gambling man]
    ちっthe table (back) enough, you win ▼
    Here, premiums and co-▼ 2000 G.
    
    Message
    "2000G got" (Money is not filled with "0 G got")
    
    
    If tomorrow ※
    
    In the field of gambling man]
    Table (back) said, You've Lost Man ▼
    The 1000 G is brittle, you latch ▼
    
    In the field of gambling man]
    Another try? ▼
    (Option)
    
    
    ※ "I hate every call," If you chose
    
    In the field of gambling man]
    I do it, Soot Soot ▼
    
    (Background in the field map)
    
    
    
    
    ■ persuasion
    Martel → FURAU
    
    [Martell] (right)
    FURAU! ▼
    I do not what you are doing! ▼
    
    [FURAU (left)
    Huh? …… ▼
    Ma…… ▼ Martel and sister? …… ▼
    Why is your sister need…… ▼
    
    [Martell]
    The situation is talk about the future! ▼
    In any case, which sword! ▼
    Do not fight for playing ▼
    How's life on the shabby! ▼
    
    [FURAU]
    Yes…… ▼
    Martel and his sister…… ▼
    
    [Martell]
    And I also have another child
    Put a stop to fighting ▼
    Everybody was so annoyed that I ▼
    Someone's kindness is lukewarm on it! ▼
    
    
    San FURAU →
    [FURAU (right)
    Remember they do not sound robber ▼
    I fight the tree ▼
    
    [San] (left)
    I knew…… ▼
    I thought something was strange…… ▼
    Out of a bad thing…… ▼
    
    [FURAU]
    Yeah, I can later謝りましょう▼
    Leon also like to cop it, too, I'm sure…… ▼
    Oh, you lost your failure am…… ▼
    
    (Without persuasion, I visited a base in the same conversation)
    
    
    
    
    ■ visit bases
    
    (Parlour background)
    
    [Knight] (left)
    Leonhard like
    Guests to our children ▼
    
    [Leonhard (left)
    You are warriors, or team captain ▼
    Seems like it is disrespectful of subordinates ▼
    ▼ forgive me
    
    [He] (right)
    Indeed, much older than that
    Do not give a stuff ▼
    It is the city's viceregal or ▼
    
    [Leonhard]
    The city is not viceregal ▼
    Previously the territory was a man AHABU
    KANETA tolerate tyranny-prone citizens revolt
    Grand Duke of kicking out the army ▼
    Today, as a free city
    Operated by residents of the autonomous ▼
    
    [Holmes]
    Free city? …… ▼
    Well, who are you? ▼
    
    [Leonhard]
    I'm the neighboring country's viceregal Selva ▼.
    AHABU to help residents fight against uprising, but
    TSUKARE領国space to the lost empire ▼
    Selva Duchy of empire is still under occupation ▼
    
    [Holmes]
    Oh, what a lot of YAYAKOSHI ▼
    Well, I have nothing to do with ourselves…… ▼
    
    [Leonhard]
    That DEMOARUMAI ▼
    You have to appreciate that it ▼
    
    [Holmes]
    What do you mean? ▼
    Thanks to you is not to say that筋合い…… ▼
    
    [Leonhard]
    BURADO all sides are surrounded by enemies
    Even the city to protect it was not easy ▼
    Hiroshi Takashi, one of which is to me that the punitive ▼
    What to say thanks to the ▼
    
    [Holmes]
    It's rough on our Oaks
    Saying that? ▼
    
    [Leonhard]
    Yes, I am leaving the city and the Knights
    They gave a sweeping hyena came ▼
    行けぬI will leave it until the Oaks
    Knows of ▼
    
    [Holmes]
    Okay, but hey, thanks for IRANEE ▼
    You fought for a separate but older than ▼
    
    [Leonhard]
    Shook…… ▼
    It sounds pretty interesting guy ▼
    Honey, what name is that? ▼
    
    [Holmes]
    ▼ Holmes.
    We Granada, but remnants of pirates
    Translation is now going up the hill because ▼
    
    , Leon Grand ▼
    After the three people who the enemy is I'm ▼
    Permitting me to talk ▼
    
    [Leonhard]
    Sant east of the castle's Grand Army AHABU
    AHABU諦めis not to recapture the BURADO ▼
    
    Count the kernel Selva southeastern Imperial Army ▼
    I have to watch it and they will見せれ
    The attack would come ▼
    
    Memel from the north of Magic Mountain aggressive animal is coming ▼
    Normally, but the halt in the Ligurian fort
    The fort is not only a small number of soldiers ERIARU
    AUPS infinite gush
    Pain in the ass ▼ at present.
    
    [Holmes]
    Memel or mountain…… ▼
    Hey, I, Grand Duke Leon ▼
    Memel the Magic I, the beast is to get rid of him ▼
    After all, go out and look for treasure
    I was just ▼
    
    [Leonhard]
    That's a life-saver ▼
    I should have said that the soldiers should also be…… ▼
    
    
    ※ FURAU and based in San倒さずpersuaded to visit or if
    
    
    [FURAU (left)
    OK, uncle-like ▼
    I'll go ▼
    I can stay here
    Get out of the fight against the unlikely ▼
    
    [Leonhard]
    Well…… ▼
    Well, I would ▼
    AUPS, much less dangerous ▼
    I also stopped again聞かぬ…… ▼
    
    [FURAU]
    Wow, thank you, like my uncle! ▼
    
    
    If all goes San ※
    
    [FURAU]
    Sun, like my uncle will never allow it ▼
    You will go with you? ▼
    
    [San] (left)
    Yes, of course, FURAU! ▼
    
    
    [Holmes]
    …… ▼
    ちっ…… ▼
    And it's a boy ▼
    I'm older than you子守り
    No…… ▼
    
    
    And Sun will not FURAU ※
    
    [Holmes]
    No, I worry about IRANEE ▼
    We just enough ▼
    
    
    Now Loading…
    
    (Background, the World Map)
    
    
    
    
    ■ world map and in select stores, etc.
    
    Now Loading…
    
    
    (Background, field maps, panoramic view panorama)
    (自軍unit assignment)
    
    ※ stores such as command and if selected
    
    (Background, stores)
    
    
    In the inn's owner (left)
    OKAERINASAIMASE ▼
    This is the corner shop and book ▼
    Stay the meantime, those who take care of everybody
    We will be bon appétit ▼
    
    The city already made the stay? ▼
    Departure or has it already? ▼
    
    
    Choice
    The town is
    Oh, the SHUPPATSU
    
    
    If you chose on ※
    
    , And you YURURI ▼
    Departure may be the
    The guide is for you to come here ▼
    
    
    If you chose under ※
    
    , Everyone is more
    I tell you that you ▼
    Take another look forward to hearing from you ▼
    Ai rảnh dang thì chỉnh cái scipt này cho dúng chính tả nhé, NÓ còn sai lệch nhiều lắm.
    @ FOX: sennet đúng là nó phiên âm là senneto đó
    .
     
  13. witfox

    witfox Khoái ăn nho tím Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/05
    Bài viết:
    6,260
    Nơi ở:
    Thiên đường
    Item description có chi đâu khó dịch trời...mình xài cũng biết nó ra sao rồi.....Fox không giành phần (hỏng có thời gian) hỏng chừng tonlamba ổng sẽ làm phần này. (Đã có patch tiếng Anh nững gì có thể bằng TRS modify rồi, giờ mình lo phần thoại ...những phần mà TRS Modify không thể làm được)

    thằng dịch trên kia chắc lấy từ translate của google há...bên google là nó dựa vào những cụm từ và từ đã được dịch phiên âm ra tiếng Anh đó nên mới có chữ Ueruto cho chữ Welt đó...

    Phiên âm của tiếng Nhật ...(cách tham khảo chứng thực: vô Word hé, chọn symbol kiếm Font của Simsun hay Arial Unicode MS hay cái nào có chữ Nhật thì sẽ có loại chữ Katakana và Hiragana, click 1 chữ rồi nhìn bên description thì nó phiên âm ra tiếng Anh cho mình)
    Senneto hay Sennet thì nhìn là biết: chữ Se ne to ra luôn tiếng anh thì đúng ngữ pháp nó phải là Senneto (nn vì nó giữa nguyên âm mà) nhưng người ta thường bỏ chữ (người Nhật hiểu là bỏ phát âm cuối mà lấy âm đầu) cuối cùng ra Sennet.
    [​IMG]
     

    Các file đính kèm:

  14. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,690
    Nơi ở:
    gram
    Bạn ickhoa có thể up cho mình bảng max dùng trong hội thoại không??Vd tên runan trong chỗ hội thoại nó là gì vậy????(code hex bao nhiêu)
     
  15. lckhoa

    lckhoa Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    26/6/08
    Bài viết:
    232
    làm gì có mà post cho bạn, bạn ơi.
    Khi làm tới đoạn nào thì tui phải tìm cho ra và thay bảng font tiếng Nhật bằng bảng font tiếng Anh rồi edit lại hex để thể hiện đúng những gì mình muốn hiện.
    - Menu tui đã dịch hết rồi.
    - System font thì tui đã thay bằng font khác.

    Vậy các bạn nghiên cứu để dịch phần Item description qua English đi. Nói vậy chứ làm cũng mất công lắm đó.
    Bạn nào có kinh nghiệm về xử lý hình thì edit lại giùm tất cả các hình màu nâu nâu lúc chuẩn bị vào map đó.
     
  16. phamminhtuan1234

    phamminhtuan1234 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    25/9/05
    Bài viết:
    653
    Nơi ở:
    Melbourne, Victo
    Chả biết tiếng nhật, biết chút xíu tiếng anh. Không giỏi về hack và tool can thiệp nên không biết giúp như nào. Vào đây viết câu cổ vũ ủng hộ mọi người thôi. Ráng lên nhé :D . À mà có vài tool để dịch tiếng nhật, bác nào copy nguyên văn cho em đoạn tiếng nhật thì em cũng cố mà dịch nó sang tiếng anh được. Dịch khoảng 90% thui :).

    PMT
     
  17. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,690
    Nơi ở:
    gram
    Cái chính là bạn cần chỉnh câu cú cho chuẩn ấy chứ, còn nguyên văn tiếng nhật thì:
    http://www.pegasusknight.com/mb/ts1/st_index.html
     
  18. lckhoa

    lckhoa Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    26/6/08
    Bài viết:
    232
    nó tham chiếu theo hàng rồi tới cột đó Tonlamba, như bạn nói ở trên đó B0 sẽ là chữ C. Vậy là không có bạn nào chịu làm phần item description à ?
    translation thì cái nào cũng quan trọng mà, và cũng chưa có bạn nào chịu làm mấy cái tiêu đề lúc vào map cả sao :)
     
  19. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,690
    Nơi ở:
    gram
    Ý cậu nói là dịch phần item, Wp đó hả, để mình làm cho, còn mấy món trước lúc vào map thì mình không biết làm thế nào....Có tài liệu nào dạy hack thì send cho mình há. Hoặc up luon len đây cũng đựoc
     
  20. lckhoa

    lckhoa Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    26/6/08
    Bài viết:
    232
    Item description là lúc xem từng món thì nó có hiện lên diễn giải đó, cái này thì trên web snesroma gì gì đó thì có tiếng Anh rồi. Bây giờ cắt xén rồi nhét vô thôi.

    Vậy cái tool Timviewer thì bạn đã làm gì được với nó rồi ?

    Không có chổ nào chỉ cách hack đâu, trên Zopha.net thì có một số doc chung chung về SNES,GBA này nọ thôi, chủ yếu là tui quan sát...quan sát và quan sát mà tìm ra thôi hihi
     
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Chia sẻ trang này