Tìm người...

Thảo luận trong 'Nintendo' bắt đầu bởi Hoursea, 5/11/15.

  1. LuiBee

    LuiBee Sonic the Hedgehog Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    15/3/07
    Bài viết:
    4,766
    Nơi ở:
    hội đồng Nin
    Thì đấy. Mình ko phải ông Long nhưng mấy dự án dài hơi thế này cần nhiều thời gian và cảm hứng lắm. Có vợ con rồi thì thời gian chơi game còn ko có chứ đừng nói là tham gia mấy dự án làm game.
     
    shenlong213 thích bài này.
  2. Jin Axl

    Jin Axl > Draw 2 Life Moderator Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/3/06
    Bài viết:
    8,255
    Nơi ở:
    Over the rainbow
    Vấn đề là... có ra tiền ko?
    Thật sự thời buổi này đam mê ko đủ, phải có thu hoạch. Lớn rồi, đi làm, có gia đình thì cái quỹ thời gian nó hạn hẹp lắm. Gắn bó 1 cái project tốn đâu ít thời gian? Ví dụ có lợi nhuận gì đó thì có thể, chứ bảo làm chay thì thua rồi.

    P/S: Ý kiến cá nhân thôi. Cảm thấy cái vụ Việt hóa game offline nó xàm lông vãi đái. Đã tiếng là game thủ chơi game mà ko đọc nổi tiếng Anh thì thôi bơi về mấy cái ao làng chơi game online rác rưởi cho nhẹ đầu.

    Rốt lại mục đích Việt Hóa LoZ để làm gì? Thu hút thêm người chơi? Cái dòng này vốn nổi tiếng kén người, thậm chí ở US và Nhật thì vẫn có rất nhiều người ko chơi - ko phải vì rào cản ngôn ngữ mà vì ko hợp cạ.

    Kế tiếp, dòng LoZ vốn ít chữ, có mấy khi nói đâu mà cần quái gì phải dịch? Bởi vậy thực tế nó cũng tồn tại gần 20 năm rồi, ai chơi thì đã chơi, ai ko chơi thì cũng chẳng quan tâm. Việt hóa xong chẳng để làm gì, phí công sức và thời gian vô ích.
     
  3. shenlong213

    shenlong213 シェンムー Ryo Hazuki

    Tham gia ngày:
    3/7/09
    Bài viết:
    9,905
    Nơi ở:
    Nowhere
    Cái LoZ text cũng chả bao nhiêu, một người tự dịch cũng được, chẳng cần tới team đâu
     
  4. LuiBee

    LuiBee Sonic the Hedgehog Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    15/3/07
    Bài viết:
    4,766
    Nơi ở:
    hội đồng Nin
    Giờ mới thấy có người đồng ý kiến với mình vụ việt hoá game offline.
     
  5. DrJoker

    DrJoker Youtube Master Race Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    20/8/06
    Bài viết:
    15
    Nói chung nhiều ý kiến thực dụng quá....Ông thích kiếm tiền lại chỉ trích ông làm vì đam mê, ông làm vì đam mê đi e dè vì lời của ông thích kiếm tiền, trong khi cả 2 chả ảnh hưởng gì nhau. Thời gian rảnh rổi ông đam mê ngồi dich game, ông kiếm tiền lại đi kiếm thêm tiền. Vui lên ông đam mê share game, ông kiếm tiền thích thì donate tùy hỉ, nhiều khi ông đam mê cũng chả thèm nhận...
     
    leofireruby thích bài này.
  6. Jin Axl

    Jin Axl > Draw 2 Life Moderator Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/3/06
    Bài viết:
    8,255
    Nơi ở:
    Over the rainbow
    Nên đính chính lại là tôi thực tế chứ ko phải thực dụng. Ko phải làm chuyện gì cũng nghĩ đến tiền, đến cái lợi - nhưng phải xét xem bản thân đã đáp ứng dc những nhu cầu tối thiểu của cuộc sống chưa?

    Nếu, tôi ko phải đi làm, ngày mở mắt ra có sẵn 10tr trên đầu giường, thì dĩ nhiên tôi sẽ có vô khối thời gian để đi dịch game, làm đam mê, hobby các kiểu. Nhưng sự thực là tôi phải dùng 2/3 quỹ thời gian của 1 ngày mà vẫn chưa kiếm dc con số đó. Vậy, chắc chắn là tôi phải cân nhắc khi đánh đổi thời gian của mình rồi, đúng ko?

    Dĩ nhiên, bản thân tôi đang chạy 1 dự án làm game cá nhân, quá phân nửa là để thỏa mãn sở thích. Nhưng nó vẫn phải kiếm lại cho tôi dc chút ít tiền, để tôi có khả năng đi tiếp nữa. Chứ nói thật bụng, bản thân mỗi người khi đi quá cái tuổi 25, còn mấy ai thoải mái khi làm.... không công?
     
    Burmy thích bài này.
  7. Hoursea

    Hoursea Mayor of SimCity Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    31/12/09
    Bài viết:
    4,380
    Ồ cái này đơn giản mà cũng cãi nhau ha?

    Hiểu nhầm rồi, mục đích của các project dịch game của Hoursea hoàn toàn là để thỏa mãn sở thích cá nhân, chứ không vì cộng đồng muốn nó, cần nó mà mình làm. Vì vậy câu trả lời cho câu hỏi "tại sao lại làm" thì chỉ hoàn toàn là liên quan đến bản thân mình, không có liên quan đến ai khác hết. Chắc là cái nhóm romhackingvn làm vì cộng đồng nổi tiếng quá nên nhiều người nghĩ ai dịch game cũng vì cộng đồng. Nope, mình dịch game vì bản thân.

    Tất nhiên, sau khi thỏa mãn sở thích thì mình cũng public lên mạng cho cộng đồng ai muốn chơi thì chơi, nếu không ai muốn thì mình sẽ không up thôi, nhưng thực tế là có đến hàng ngàn người down thậm chí pokemon white có đến hơn 18000 lượt down, nên ko thể nói là cộng đồng không ai cần được.

    Còn việc nhận xét dịch hay hay dở, có ích hay vổ bổ, có tiền mới làm ko có tiền ko nên làm là việc quá bình thường, mỗi người một quan điểm, ko ai o ép được ai, các bạn cứ nhận xét thoải mái, và người dịch tất phải có tâm lí đón nhận tất cả ý kiến có thể, dù khen hay chê, dù khuyến khích hay bài trừ.
    Nếu không chuẩn bị được tâm lí này thì tốt nhất nên dịch xong tự thẩm một mình đi, đừng public làm gì.

    Còn với shenlong nói text ít thì mình ko có thời gian để giảng giải hay thuyết phục bạn đâu nhưng bạn phải là 1 hacker đã, phải dump hết tất cả các text ở tất cả định dạng đã mới đủ tư cách nói 1 game là text ít hay nhiều. Mình không cố gắng thuyết phục bạn text Zelda thường gấp 10 lần số lượng text bề nổi đâu, mà chắc là bạn không tin.
     
    Chỉnh sửa cuối: 12/11/15
    Icy_angel and kaiba_seto2004 like this.
  8. Burmy

    Burmy C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    16/9/09
    Bài viết:
    1,656
    Hay, lần đầu thấy bạn Heo Núi post 1 bài mà vô đó đọc được nhiều cái chia sẽ rất ý nghĩa =]]] !!!!
     

Chia sẻ trang này