Translation Service

Thảo luận trong 'Giao lưu Ngoại Ngữ' bắt đầu bởi ipridian_elf, 27/10/05.

  1. Xenogear

    Xenogear The Last of Us

    Tham gia ngày:
    16/6/03
    Bài viết:
    22,838
    Nơi ở:
    Sealeap Zack
    i have finally found thì sao?
     
  2. Tenjou

    Tenjou Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    28/3/09
    Bài viết:
    1,050
    Chữ "what" là đúng rồi, thằng nào cười cứ táng mồm nó, nói "ko biết mà bày đặt đú hả".

    Còn cái "have finally found" tớ cũng ko thấy gì sai :-? Thì present perfect, trước đến giờ luôn đi tìm, giờ mới vừa tìm được.
     
  3. .[GVN]Bel

    .[GVN]Bel Samus Aran the Bounty Hunter

    Tham gia ngày:
    23/9/09
    Bài viết:
    6,321
    Nơi ở:
    261093
    cho hỏi từ love và luv có khác quái gì nhau không hay chỉ là cách viết thôi :)
     
  4. Xenogear

    Xenogear The Last of Us

    Tham gia ngày:
    16/6/03
    Bài viết:
    22,838
    Nơi ở:
    Sealeap Zack
    cũng giống như từ chim với trym đấy bạn ạ :-*
     
  5. Tenjou

    Tenjou Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    28/3/09
    Bài viết:
    1,050
    Love: "I love you, I want to spend the rest of my life with you." (Insert romantic music in the background).

    Luv: "Wanna go dancing l8r? luv ya, bibi."
     
  6. CatAngel

    CatAngel Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    20/6/09
    Bài viết:
    2,671
    Nơi ở:
    Đà Nẵng
    Thế hóa ra mình lo hảo #:-s Cám ơn mấy bác :hug:
     
  7. cloud952004

    cloud952004 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    7/7/04
    Bài viết:
    4,318
    Trong y học khi người ta nói: "Sats are dropping" có nghĩa là gì vậy? Từ sats ở đây là chỉ gì?
     
  8. Xenogear

    Xenogear The Last of Us

    Tham gia ngày:
    16/6/03
    Bài viết:
    22,838
    Nơi ở:
    Sealeap Zack
    cái đấy là nồng độ oxy trong máu
     
  9. cloud952004

    cloud952004 Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    7/7/04
    Bài viết:
    4,318
    Vậy không phải từ viết tắt à :D.

    Tra từ điển onl thì ko thấy có :D. Cả từ điển y học online cũng ko :)).
     
  10. Xenogear

    Xenogear The Last of Us

    Tham gia ngày:
    16/6/03
    Bài viết:
    22,838
    Nơi ở:
    Sealeap Zack
    viết tắt của saturation, tự hiểu là blood oxygen saturation
     
  11. :..saothienco..:

    :..saothienco..: Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    25/10/05
    Bài viết:
    1,186
    Nơi ở:
    In Your Heart ^_^ !
    Hix con bạn đang cần dịch gấp 1 đoạn này sang E mà trình mình còi quá, post lên đây bạn nào hảo tâm giúp nhé :D, dc nhanh thì tốt ko thì coi như nó xui vậy :)

    Thx nhiều :-* !
     
  12. Tenjou

    Tenjou Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    28/3/09
    Bài viết:
    1,050
    Just a small piece of advice, ask that girl to find a Korean translator. I honestly don't think that many K-Pop singers can read English by themselves.
     
  13. Black_Sabbath

    Black_Sabbath Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    27/9/09
    Bài viết:
    4,071
    Nơi ở:
    Hinagiku FC
    "Dear Saeng,
    My 24th birthday is coming soon, I’m going to see the moment when I blow the candles in everyone’s congratulations again.
    Don’t you know that TripleS is counting down every single day and my care for Saeng is getting greater and greater? Even though Saeng has become a mature man, his chubby cheeks still make him look adorable.
    Please pay attention to the well-being of your body, especially your throat and chubby cheeks, so that you could have a successful Asia Tour together with your brothers and continue your dream: Making SSS501 well-known all over the world.
    I wish you’d make more hits, not only in ballad, dance, R&B but also in new attempts like Hiphop or Rap…etc.
    I wish that you’d have new and more creative work, a Young Saeng as an MC, an actor or a model for CFs for example.
    Don’t give up trying!
    I hope to see you on the stage with SS501 forever.
    Let my best wishes come to you and please turn them into reality!"

    No idea if I did a good job or not, but here's my translation anyway!:P
    Good luck!:)
     
  14. _Rain_

    _Rain_ Ame no Shinryū「高貴の」 CHAMPION ⚜ Duel Master ⚜ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    13/3/09
    Bài viết:
    13,694
    Nơi ở:
    Làng Vũ Đệ
    Nhìn cái sign của tớ...

    Cái câu thứ 2 phải dùng to be chứ nhỉ :-?
     
  15. Xenogear

    Xenogear The Last of Us

    Tham gia ngày:
    16/6/03
    Bài viết:
    22,838
    Nơi ở:
    Sealeap Zack
    sai ngữ pháp chứ sao…
     
  16. _Rain_

    _Rain_ Ame no Shinryū「高貴の」 CHAMPION ⚜ Duel Master ⚜ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    13/3/09
    Bài viết:
    13,694
    Nơi ở:
    Làng Vũ Đệ
    :|

    Thế nên mới chạy vào đây hỏi .
     
  17. Tenjou

    Tenjou Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    28/3/09
    Bài viết:
    1,050
    Is this from the notorious "Google translate"? :-?

    The first sentence is totally off, btw.
     
  18. Black_Sabbath

    Black_Sabbath Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    27/9/09
    Bài viết:
    4,071
    Nơi ở:
    Hinagiku FC
    Your comment means I've failed in my job of translation(how disappointing!:(). I have to go to the mountain to train, so I leave the fixing in your capable hands. So long!;;)
     
  19. lightdevil

    lightdevil Space Marine Doomguy

    Tham gia ngày:
    11/3/05
    Bài viết:
    5,748
    Nơi ở:
    Under the sun
    Have a (not) safe trip and see you .... never .
     
  20. Xenogear

    Xenogear The Last of Us

    Tham gia ngày:
    16/6/03
    Bài viết:
    22,838
    Nơi ở:
    Sealeap Zack
    [​IMG]
     

Chia sẻ trang này