TT-Giáo sư Hồ Ngọc Đại: Được làm nghề giáo là hạnh phúc

Thảo luận trong 'Thư Giãn Express - Bản Tin Cuối Ngày' bắt đầu bởi oldangelvn, 20/11/23.

  1. 5 cm/s

    5 cm/s C O N T R A

    Tham gia ngày:
    27/8/07
    Bài viết:
    1,576
    Mấy ông kia nhìn cái hình mấy viên đạn co cụm lại 1 chỗ thì nghĩ nhiều viên tập trung thì precision cao là sai
    Nó có nghĩa là nếu anh muốn bắn đến 1 vị trí, bắn 10 phát mà cả 10 trúng hoặc gần trúng vị trí đó hết thì là precision cao, tức là viên đạn nó tới ngay điểm mà anh muốn
    Nhưng giả sử người ta kêu anh bắn điểm A, mà anh bắn hết 10 viên trúng ngay hồng tâm điểm B thì tuy precision cao đó nhưng accuracy trật lất
     
  2. Elementwow

    Elementwow The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    19/6/15
    Bài viết:
    2,014
    Không phải đâu, phát âm từ H này của bọn serb giống cách phát âm R trong tiếng Pháp này, đều là âm từ cổ họng, gằn giọng, hay xúc miệng, nhưng bọn Pháp nó nhẹ hơn, còn bọn Serb này nặng hơn
     
  3. sdfgh

    sdfgh Dân liều mạng Tàu ngầm GVN

    Tham gia ngày:
    14/8/03
    Bài viết:
    8,975
    Nơi ở:
    Ngày ngày ngắm biển
    Coi hình minh họa cái bia là hiểu nà. Yêu cầu bắn trúng tâm.
    upload_2023-11-21_9-26-4.png
     
    jumper thích bài này.
  4. Siêu Nhân May Mắn

    Siêu Nhân May Mắn Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    27/8/23
    Bài viết:
    774
    Cái này thuộc phạm vi hàn lâm chứ liên quan gì BGD :)
     
  5. jumper

    jumper Baldur's Gate Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/6/03
    Bài viết:
    26,447
    Trúng 1 vị trí = precision
    Trúng đích = truenes
    Chính xác = trúng đích tại 1 vị trí
     
  6. o0puppyo0

    o0puppyo0 Claude, S.A gang boss Berserker Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    22/4/08
    Bài viết:
    10,137
    Nơi ở:
    Không lòng vòng
    Hoá ra trước giờ mình nhầm accuracy và trueness !what
     
  7. Hồng Phát Phong

    Hồng Phát Phong T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    3/5/22
    Bài viết:
    538
    Trong clip là tiếng Latin chứ không phải tiếng Pháp bồ ơi.
     
  8. jumper

    jumper Baldur's Gate Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/6/03
    Bài viết:
    26,447
    10 viên trúng 1 viên cũng là trúng mà =))
    nhưng nó ko chính xác thôi
     
  9. [K]

    [K] シェンムー Ryo Hazuki Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    9/9/07
    Bài viết:
    9,645
    Nơi ở:
    :|
    Cái này fen sai nhé. Con bé nhà mình năm nay học lớp 4, mỗi năm 1 cô giáo, và ko một cô nào dạy bọn nó cái trò cào bằng như fen nói luôn. Cứ về đến nhà nghe nó nói tr/ch d/r/gi 1 cách rõ ràng ... mà thấy lạ lẫm luôn :v
     
    jiang_wei and Hero of chaos like this.
  10. namkhapro

    namkhapro One-winged Angel Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    22/2/10
    Bài viết:
    7,748
    Chữ F với chữ Z thì tiếng việt ko có, cũng ko có hướng dẫn đọc, phát âm (hình như thế) nhưng 2 chữ này vẫn hiện diện trong văn bản quy phạm pháp luật :))
    Tôi 9x đời đầu cũng phát âm rõ được mấy âm x, s, ch, tr, v, d...nhưng chắc do sống lâu rồi nên kệ mợ, phát âm giống giống luôn cho nhẹ mồm =))
     
  11. kuteboy99

    kuteboy99 Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    5/4/19
    Bài viết:
    2,573
    Thầy cô không cào bằng đâu.
    Có điều học là 1 chuyện, lớn lên giao tiếp xã hội thì bọn trẻ dần dần nó thay đổi theo môi trường xung quanh.
    Ở trường cô giáo dạy là "rừng cây" nhưng ra khỏi trường tất cả mọi người đều nói "dừng cây" thì tự nhiên bản thân có xu hướng thay đổi để hòa nhập thôi. Theo thời gian thì nói "dừng cây" dần trở thành phản xạ.
    Bản thân tui nghe bọn trẻ con nói "rừng cây" biết là về chính tả thì đúng, nhưng nghe... kì cục, không quen.pu_pepedepressed
     
    victorhugo thích bài này.
  12. N00bforever

    N00bforever Chrono Trigger/Cross Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    15/5/11
    Bài viết:
    6,726
    Người bắc thì họ nói chuyện với nhau là “giừng cây” chứ có phải là “dừng cây” đâu :))
     
  13. tta269

    tta269 C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    13/11/04
    Bài viết:
    1,537
    Tiếng địa phương vùng miền, không cần phải ép uổng làm gì. Chỉ cần viết đúng chính tả là được. Chính tả và từ vựng hiện nay cũng dung hoà nhiều giọng địa phương chứ không phải lấy riêng địa phương nào làm chuẩn.
     
    victorhugo and lovelybear like this.
  14. jiang_wei

    jiang_wei シェンムー Ryo Hazuki Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/5/11
    Bài viết:
    9,746
    Thế thì hay rồi. Chắc tại mình xem cái dạy tiếng Việt cho ngoại bang trên vtv4 bị cào bằng nên ấn tượng xấu, với cả thời mình ngoài cào bằng d r gi ra, một số ông bà còn bị nảy lửa nữa.
     
  15. lovelybear

    lovelybear Godslayer Κράτος Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/1/05
    Bài viết:
    14,718
    Chuẩn. Cái này chính xác là tiếng địa phương.
    Nhưng cái dở là tiếng Việt không có cơ quan nào chuẩn hóa tiếng Việt, và do xài ABC nên mới có cái cớ sự là pbvm ngay cả trong chữ viết. Và đúng là hồi xưa cái sự pbvm này nó kinh khiếp lắm, nó làm nhiều thế hệ thay vì nhìn nhận đúng về sự khác biệt của tiếng địa phương thì cứ đâm đầu vào "sai chính tả" "nói ngọng" "nói đớ" với tư tưởng "ngôn ngữ chỗ tao là chuẩn nhất", cười vào giọng nói, cách nói tiếng Việt của người khác... và tới giờ cũng đầy người như thế
     
  16. Nazgul_blr

    Nazgul_blr Baldur's Gate Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    12/5/05
    Bài viết:
    28,076
    Nơi ở:
    TP Hồ Chí Min
    Đi làm nghề còn thấy mấy vụ lấy tiếng địa phương lý sự là từ toàn dân cơ pepe-1. Vd "ba" là tiếng địa phương, "bố" mới là từ toàn dân (còn "cha" thì vất sọt rác) pepe-1
     
  17. lovelybear

    lovelybear Godslayer Κράτος Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/1/05
    Bài viết:
    14,718
    Nói pbvm thì lại dỗi đó mà. Vì từng có thời cái thứ "tiếng toàn dân" đó là "chuẩn", tao ko cần biết ở nhà mày gọi bố mày bằng cái gì, ghi vào giấy phải ghi "bố" nhé (1 trong số những từ còn sót lại mình vẫn bị ghi viết văn bản đây)
    Giờ với 9x 2k thì nó nhạt nhòa lắm rồi đấy, chứ càng lùi thời gian càng nặng...giờ vẫn còn người khinh người miền khác là "nói ngọng", "đớ lưỡi", "tiếng Việt chuẩn nói cũng không rành" mà
     
    Nazgul_blr thích bài này.
  18. kuteboy99

    kuteboy99 Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    5/4/19
    Bài viết:
    2,573
    Người bắc ở đâu không biết chứ chỗ tôi R/D/GI tất cả đều đọc thành D hết. Không có sự phân biệt giữa GI và D
    rừng cây -> dừng cây
    ra vào -> da vào
    mớ rau -> mớ dau
    Không ai đọc giừng/zừng cây, gia/za vào, mớ giau/zau đâu.
     
  19. jiang_wei

    jiang_wei シェンムー Ryo Hazuki Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/5/11
    Bài viết:
    9,746
    Vấn đề ký âm loạn xạ này không biết nên chửi Rhodes hay chửi các cụ xa hơn. Nhìn cách phiên thiết chữ nôm của các cụ cảm giác như thách đố người đọc ấy.
     
    jumper thích bài này.
  20. lovelybear

    lovelybear Godslayer Κράτος Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/1/05
    Bài viết:
    14,718
    Cái chúng ta học bây giờ là đã hiệu chỉnh rồi đó, của mấy học giả VN thời Pháp (cho nó giống với tiếng Pháp hơn, thay vì giống tiếng Bồ Đào Nha), nói chung Việt hóa dữ lắm rồi đó
    Chứ hồi bé mình gặp mấy cái tờ giấy thời trước thuộc Pháp kìa, bảo đảm ko đọc được chữ nào luôn... (giờ google cật lực chắc vẫn ra)
     

Chia sẻ trang này