Vua Pháp Thuật đây!

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi gilgamesh, 11/11/02.

?

Ai yêu thích YoYo

  1. Thích

    15 phiếu
    75.0%
  2. Không thích

    5 phiếu
    25.0%
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. seishiro-kuki

    seishiro-kuki Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/9/02
    Bài viết:
    166
    đã nói là chuyện,mà do những hoạ sĩ nhật bản thì nó chắc chắn phải đẹp,nhưng chỉ một phần nào thôi,chứ có vài cha tác giả vẽ cũng xấu lắm,tôi thì chi thíck cách vẽ giống như kensin vậy đó mới gọi là hay chứ! :roll:
     
  2. Prince

    Prince Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    2/6/02
    Bài viết:
    1,203
    Nơi ở:
    Trang Lệ Thôn-STV
    Chuyện này tui cũng chỉ mới nghe chứ cũng không biết chỗ nào dù đã đi tìm khắp thành phố lùng khắp nơi nhưng cũng chẳng thấy luôn(Có lẽ phải du ngọan ra ngòai một chuyến thì hi vọng có)
    Mấy bác cảm nghĩ ra sao về anh chàng có mái tóc kinh dị nhất trong bộ truyện này "Hanson"
    Theo tôi thấy hắn là tên có sức mạnh yếu nhất trong kì đăng cai Vua phát thuật này và tên YoYo có khả năng là Vua pháp thuật(vì truyện tranh nào mà không có hậu chứ)Nhưng tên Hao lại có một sức mạnh có thể nói là chết đi sống lại vẫn như thường nhưng cũng không có nghĩa là hắn bất tử(Các bác nghĩ sao về ý kiến của Prince này)
     
  3. Sinbad

    Sinbad Administrator Administrator

    Tham gia ngày:
    11/8/02
    Bài viết:
    9,099
    Chẳng hiểu cái quái gì nữa,nói thật tui quá phục cha nào dịch cái bộ này,phải nói tài năng của cha này thuộc loại hàng hiếm có 1 ko 2.Dịch chuối đến mức có tưởng tượng tui cũng không thể ngờ là nó củ chuối đến như thế,vượt xa tất cả mọi tưởng tượng,một kiểu củ chuối vượt không gian và thời gian,chắc phải đem cha này về nhà thờ qúa!
     
  4. seishiro-kuki

    seishiro-kuki Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/9/02
    Bài viết:
    166
    đưa vào nhà thờ là còn đỡ đó,gặp tui tui cho vào nha thương điên luôn đó,dịch gì mà quá trơi chuối,tại sao thằng cha đó dịch dỡ vậ mà nxb cho dịch hoài,đề nghị cho nghĩ việc đi! :evil: :x
     
  5. FFVII_Cloud

    FFVII_Cloud C O N T R A

    Tham gia ngày:
    6/11/02
    Bài viết:
    1,592
    Nơi ở:
    Tâm trạng đa
    khôngcó gì lạ cả chắc hắn sống lâu quá cònyoyo có khả nẳng đoạt được ngôi vua pháp thuật thì các bạn biết rùi vì hao với yoyo là anh em sinh đôi mà lị nhưng hạt hơi qáu khi nói hán bất tử sống đi chết lại khi mới sinh ra suýt chút nữa là hắn toi nếu không có được hốn ma vệ sĩ cứu á
     
  6. seishiro-kuki

    seishiro-kuki Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/9/02
    Bài viết:
    166
    thật nhá,cái thằng yoyo ấy chả là cái đinh gì của thằnh hao đó cả,tui thấy nó dở tệ đó,hao tới 1.25000000 quyền năng,vậy mà yoyo đòi thắng nó,đúng là mơ tưởng đã vậy,gặp thằng cha tác giả dịch chuối nữa chứ,thật tình muốn quăng nó vào ryclce-bin ghê! :x :evil:
     
  7. Sinbad

    Sinbad Administrator Administrator

    Tham gia ngày:
    11/8/02
    Bài viết:
    9,099
    1.250.000 là còn ít đó,mới đầu tui cứ tưởng tên đó dịch lên tới...hic hic bàn phím hổng có dấu vô cùng rùi thui thì cho thành +N vậy ( :mrgreen: )
    Ý tui đem hắn vô nhà thờ không phải là Church đâu,mà là đem hắn về nhà tui sau đó đặt hắn lên đó bái làm sư phụ của các củ chuối,tài năng củ chuối vậy ai dám vượt qua?
     
  8. Prince

    Prince Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    2/6/02
    Bài viết:
    1,203
    Nơi ở:
    Trang Lệ Thôn-STV
    Ồ không thể đâu vì em nghe nói là sẽ ra hết cả bộ luôn mừ.Vì bộ truyện này khá nổi tiếng có cả trang web mà nó ra cũng hết bộ rùi thì sao mà NXB không xuất bản tiếp được chứ?Nhưng dù sao cũng phải nói NXB Việt Nam chán lém có một số truyện dịch thì hỏng bét có truyện còn vẽ lung tung thêm vào làm xấu mặt tác giả nữa chứ ngoài ra còn có chiêu chỉ xuất bản nửa phần của một số truyện đó để làm bộ truyện thêm hồi hộp hay độc giả cảm thấy truyện đó khá nhàm rồi đợi một thời gian sau lại xuất bản tiếp có khi họ quên luôn truyện đó nên không xuất bản ra nữa
     
  9. seishiro-kuki

    seishiro-kuki Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/9/02
    Bài viết:
    166
    cái thằng cha tác giả đó thiệt đừng để tụi này biết mặt,cha ấy mà tụi tui găp mặt hả chắc phải trốn chổ khác wúa,đứng gần sợ bị ăn "chuối non đó mà".trời ơi tác giả ơi là tác giả! :cry: hic hic!
     
  10. Sinbad

    Sinbad Administrator Administrator

    Tham gia ngày:
    11/8/02
    Bài viết:
    9,099
    Hổng phải tác giả à nha,nói vậy tội nghiệp tác giả cảu bộ này lắm đó.Cần phải nói kĩ cái này là tên dịch giả đó.Tá giả tốn bao công có bộ truyện tuyệt như vậy chỉ vì cái tên dịch củ chuối đó đã khiến bộ truyện tuyệt vời biến lun thành nải chuối to bự
    Bây giờ đã quyết tâm,stop không mua nữa(mua thì cũng xé phí tiền wá) đi tu đợi khi nào có bộ này trên PC lấy về đọc cũng được,chịu hết nổi độ chuối của thằng cha dịch giả rồi!
     
  11. Prince

    Prince Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    2/6/02
    Bài viết:
    1,203
    Nơi ở:
    Trang Lệ Thôn-STV
    Mà sao em thấy cái nhà xuất bản đó doanh thu mỗi năm là mấy trăm triệu lận mà trùm xò không dám thuê dịch giả xịn(chắc sợ tốn kém )nên bộ truyện Vua Phát Thuật này mới trở thàh một đống rác qua tay nhà xuất bản đó.
    Trong truyện này bây giờ càng lú càng nhảm con nhỏ A Muối lại yêu một thằng Rôbô(Lý Đại Long).Chắc là có sai xót gì trong kỹ thuật dịch truyện hay có lẽ tại tác giả vừa đang chơi với con chó rôbô vừa sáng tác truyện tranh nên mới có sự nhầm lẫn này
     
  12. seishiro-kuki

    seishiro-kuki Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/9/02
    Bài viết:
    166
    ko chắc tại ông này nhiễm ,phim khoa học giả tưởng wúa nên ổng mới cho robot yêu ngươi máy đó mà,thông cảm đi mấy cái đầu đóng rác thì nghĩ toàn là truyện đóng rác ko hà l,àm sao mà nghĩ được chuyện khác nữa chứ! :?
     
  13. gilgamesh

    gilgamesh Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    10/9/02
    Bài viết:
    2,853
    Tác giatruyện này cũng chẳng tưởng tượng nhiều lắm đâu,chẳng qua là ông ta chỉ lấy truyền thuyết các nước khác rồi sửa tên đi thôi;nhưng như thế không sao ,cũng hay thôi ngoài chuyện cái mặt khinh khỉnh của thằng YoYo,như điên ý.Đã vậy dịch còn siêu chán,có một tí máu đã sửa hình rồi.
     
  14. KID 1412

    KID 1412 C O N T R A

    Tham gia ngày:
    5/8/02
    Bài viết:
    1,685
    Bực ko chịu được. Giờ 2 tuần mới ra một cuốn. Mấy thằng cha ở nhà xuất bản câu khách quá. Bộ chuyện nào cũng cắt nửa, cũng dịch kiểu ko ra gì, cũng cắt mất mấy phần quan trọng. Chán thật, nếu nhắm ko ra được hết bộ thì ra làm chi cho vội. Như Yugi oh đó. Cũng ra nửa chừng.
     
  15. seishiro-kuki

    seishiro-kuki Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/9/02
    Bài viết:
    166
    nhà xuất bản việt nam là vậy đó lời bi nhiêu thì keo bấy nhiêu,như conan kìa tự nhiên ra cho đã luôn,cắt một cái cụp làm anh em tiếc wúa trời,tự nhiên mất hứng anh em thấy tức ko!
    bây giờ lại tới vụ dịch lung tung sai be bét,thiệt cứ cái đà này tui nghi nhà xuất bản phải đi học lại một khoá về truyện tranh để dịch wúa,cứ thế này thế nào cũng bị khủng bố cho mà coi! :x :evil: :!:
     
  16. KID 1412

    KID 1412 C O N T R A

    Tham gia ngày:
    5/8/02
    Bài viết:
    1,685
    Kiện một lần cho chừa. Nhưng trong thời gian bị kiện chúng ta ko có gì để đọc. Đồng ý ko? Mai tui kiện nhà XB ngay. Phản đối việc cắt truyện đang phát hành nửa chừng, cắt chi tiết, dịch từa lưa. Giờ đọc lại Jinđô mới thấy cắt tùm lum. Thất vọng.
     
  17. seishiro-kuki

    seishiro-kuki Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/9/02
    Bài viết:
    166
    ê ông kiện nhớ ghi cho rõ ràng vào nhé,nói là nhà xuất bản nên cho đổi tác giả đi chứ để dân chúng kêu la thênáy thì ko được đâu nhá đề nghị nhà xuất bản cho tuyển chọn lại tác giả chứ cứ cái kiể dịc này thì ko được đâu! :o
     
  18. Sinbad

    Sinbad Administrator Administrator

    Tham gia ngày:
    11/8/02
    Bài viết:
    9,099
    Công nhận bộ này giờ xuống cấp hơn cả đồ phế thải,nó dám dịch Đại Long bằng Rô bô làm bằng nhựa dẻo thì củ chuối ko còn gì để nói,không bít thằng cha dịch giả có bị thiểu năng không mà...không biết dùng từ gì để diễn tả nữa,gặp thằng dịch giả là tui đấm liền,không hiểu thằng dịch giả đó là ai nữa.
    Quên,qua CLB Hunter đi,đại diện NXB Trẻ đang bị anh em "mần" thịt trong đó,còn thiếu ông đại diện NXB KĐ nữa,cha đó mà vào đây đảm bảo chết tươi lun.
     
  19. Prince

    Prince Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    2/6/02
    Bài viết:
    1,203
    Nơi ở:
    Trang Lệ Thôn-STV
    Giữa mỗi kì của truyện Vua Phát Thuật có truyện tranh Thanh Kiếm Biến Hình,hình bên ngoài xấu ơi là xấu luôn chả biết có phải là truyện của Nhật không nữa hay lại giống truyện Conan đặc biệt nhỉ.
    Mà trong truyện Vua Pháp Thuật có những đoạn hơi lạ là thằng nhóc Manta nhỏ tí xíu mà có thể toạ đàm cùng Madam IronMaiden(chuyện này nhảm nhí quá người bình thường mà lại có thể thuyết phục được mụ phù thuỷ pháp thuật ra tay độc ác đi cứu người chắc hẳn là còn ý đồ gì đen tối)
     
  20. seishiro-kuki

    seishiro-kuki Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/9/02
    Bài viết:
    166
    trùi ui tui nghi cái bộ thanh kiếm gì đó cắch còn dở tệ hơn vua pháp thuật nữa wúa,nhìn hình bên ngoài đã ko muốn mua rùi xấu tệ ơi là tệ,tằnhg nhóc ngưòi tuyết nhảm nhí!
    mấy ông thấy nxb làm việc kỳ cục ko tự nhiên đang ra giữa chừng vua pháp thuật rùi cái ra mấy cái chuyện nhảm nhí gì đâu ko hà,tại sao lại ko cho tái bản mấy bộ hay như sôngonku hay dấu ần rồng thiên cũng được vậ mà cứ toàn là truyện người ta quăng xọt rác rùi đem lên ko hà! :x :evil:
     
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Chia sẻ trang này