Multi Where winds meet | Yến Vân Thập Lục Thanh (guide page 1)

Cho xin ID guild với, để mai out guild cũ. Mà out guild có bị giới hạn thời gian phải chờ bao lâu mới vào đc guild mới ko?

Xin 1 slot guild nhé. Nick LieuPhongSa.
 
image.png


120 pull
 
Cụt tay gặp dì han bị dì đấm chết liên tọi ebbuoyd-png
Dì han nào? Nhầm rồi chủ tik.
Mấy đại hiệp cho tiểu đệ hỏi, các đại hiệp combat có kết hợp, chuyển đổi qua lại 2 vũ khí không? Như kiếm với thương chả hạn, không nói tới mix kiếm+quạt hồi máu nhé. Chứ đánh boss lo tránh, đỡ đòn đã hết hơi rồi, chả còn tâm trí mà kêt hợp 2 vũ khí nữa dù biết vũ khí phụ nó bổ trợ cho vũ khí chính.
 
Cho xin ID guild với, để mai out guild cũ. Mà out guild có bị giới hạn thời gian phải chờ bao lâu mới vào đc guild mới ko?

Xin 1 slot guild nhé. Nick LieuPhongSa.
Id guild mới nha 10056231

Out guild cũ thì bị khoá 6 tiếng thôi cũng lẹ.
 
con boss múa rối trận thứ 2 đánh sướng hơn hẳn trận đầu, ko phải đánh qua cái phase 2 con rối, chiêu thức cũng đẹp deflect sướng tay:

 
Dì han nào? Nhầm rồi chủ tik.
Mấy đại hiệp cho tiểu đệ hỏi, các đại hiệp combat có kết hợp, chuyển đổi qua lại 2 vũ khí không? Như kiếm với thương chả hạn, không nói tới mix kiếm+quạt hồi máu nhé. Chứ đánh boss lo tránh, đỡ đòn đã hết hơi rồi, chả còn tâm trí mà kêt hợp 2 vũ khí nữa dù biết vũ khí phụ nó bổ trợ cho vũ khí chính.
Pvp cần swap sao cho mượt để mini stun liên tục nên mix tuỳ tay
Pve thì mix đúng bộ combo mà chủ yếu là 1 cây buff hoặc debuff cây kia là dps chính
 
Trong game bán cái du thuyền giá ~40k $, lên đó ăn chơi chác táng thoái mái peepo_money

Hiện tại có tầm 3 người sở hữu

Đúng là cảm ơn các con cá voi đã ủng hộ game peepo_clap
 
Team Netease lead dự án wwm này nếu nó làm lơ vụ việt hoá này là khôn vl đấy, tự nhiên có thằng làm giùm bú thêm 1 đống người chơi, tăng tương tác cực mạnh cho game. Nếu nó tốt bụng nữa thì nhìn thị trường vn doanh thu thế nào rồi up việt hoá chính chủ sớm chiều fan luôn. Chứ giờ thằng lead team wwm đòi ban team xài vh ngoài thì mình cũng next đéo chơi nữa, éo cảnh cúng time với tiền cho mấy thằng lol óc chó

Thực ra vấn đề đưa VH vào Game dù có sẵn file đi nữa thì cũng ko dễ dàng gì. Thường thì cứ đóng gói mở ít bảo mật rồi thả nổi cho cộng đồng tự làm, thi thoảng tech support, mạnh tay hơn thì mở mod như workshop steam.

Chứ kiểu đưa bản dịch nhờ Dev tích hợp game thì gần như ko có, game tôi mấy ông Nga Trung Đức cũng gửi bản dịch vs yêu cầu duy nhất là ghi credits nhưng tôi cũng ko dám, mà mấy ông nào nhắc sửa vài lỗi dịch thuật tiếng Anh thì sẽ ghi công hết.

Thi thoảng các NPH Indie hỏi tôi có team dịch nào thì vẫn giới thiệu nhưng khuyến khích không nên đưa trực tiếp vào game vì vấn đề pháp lý và dẽ lùm xùm, trừ phi làm việc rõ ràng và có hợp đồng chi tiết. Mấy ông nhỏ ko có kinh nghiệm mà đụng chuyện là mệt lắm.

1. Bản dịch có đảm bảo chất lượng hay không, có mang đến trải nghiệm game đầy đủ, có sát nghĩa và giữ được cách truyền tải nguyên gốc? Cái này qua hàng chục công đoạn và phải có người check kỹ càng, yêu cầu cả kỹ năng, trình độ và hiểu biết cả đôi bên, thậm chí nhiều thứ phải rành hơn cả ng bản xứ.

2. Đảm bảo không cài cắm / chỉnh sửa hay định hướng về các yếu tố chính trị, văn hóa hay gì khác. Hãy nghĩ xem 1 triệu ký tự đôi khi nhét từ ni**a hay mấy từ lóng khác hoặc tên một nhân vật nào đấy sửa lại chèn thêm câu thoại thì NPH sẽ gánh toàn bộ trách nhiệm nếu đưa vào game không cẩn thận.

3. Dịch không phải mỗi chữ mà còn lo bố cục, dàn trang, assets, UX UI, HUD, texture, font, VFX chứa text. Gì chứ bên Trung chuyên gia sử dụng ảnh để viết chữ và cấu trúc tiếng Trung khác hoàn toàn, như đoạn văn sẽ có chiều cao dài hơn và chiều rộng ngắn hơn, ko có khái niệm viết hoa/in hay thường, chữ chiều dọc... Nên mặt kỹ thuật sẽ yêu cầu từ giai đoạn dev/design nếu định hướng đa ngôn ngữ chứ ko phải nói làm là làm.

4. Một khi đã sử dụng ngôn ngữ phải đảm bảo tiến độ cập nhật và bảo mật, bên dịch sẽ nhận các file text để dịch nhằm hoàn thiện trước khi update nên không làm việc chuyên nghiệp là ko hợp tác đc. Ngoài ra phải xào nấu source text, swap vị trí thoại, rồi replace hay tạo text giả, đổi tên nhân vật... sau cho ko bị rò rỉ thông tin dữ liệu cũng rất mệt. Ai dịch sub phim Nextflix sẽ hiểu.

5. Khi phât hành ngôn ngữ nào thì sẽ chịu trách nhiệm với khu vực đấy, thường là NPH sẽ lo và dự tính ngay từ lúc làm game ban đầu, định hướng vào VN mà không theo luật sở tại thì thà ko làm cho đỡ rắc rối, chưa kể ko có tiếng Việt thì deal các NPH trong nước cũng sẽ dễ dàng hơn.

Ngoài ra còn hàng chục vấn đề lớn nhỏ khác nữa...
 
Chỉnh sửa cuối:
đúng là đồ miễn phí bao giờ cũng là đắt nhất đéo có sai, vào game cái nào nhìn ngon ngon 1 tý y hư rằng phải bỏ tiền ra để đập mới có, đéo như 14 cái gì cũng cày được ingame
 
mấy đồ gatcha nhìn lạc quẻ vcl

Nó mất cái immerse kiếm hiệp đang enjoy



Quá đến khai Phong toàn đi nói chuyện NPC

Thiêt kế game quá đỉnh

Dạy lịch sử trên sách sao bằng tụi tàu nó phục dựng lun ingame

Best game
 
Game cho 1 vài outfit free mà trông chỉ có bộ màu đỏ là ổn tí, còn lại trông lỏ lỏ
upload_2025-11-21_6-27-47.png
 

Attachments

  • upload_2025-11-21_6-27-47.png
    upload_2025-11-21_6-27-47.png
    703.9 KB · Đọc: 200
Cài VH rồi

Lụm mấy cái lore chữ ingame miệu tả nhân vật sự kiện, phong tục tập quán, đàn ca thơ tranh

Đọc quá hay

Kiểu hồi black myth wukong
 
dau moá cái trò này khó quá vậy, có cách nào làm cho nó dễ hơn không?
7otzabu
upload_2025-11-21_6-45-21.jpeg
 

Attachments

  • upload_2025-11-21_6-45-21.jpeg
    upload_2025-11-21_6-45-21.jpeg
    69.5 KB · Đọc: 204
Với game này cho nhau item đc k nhỉ, thiếu cái bát số 4 mà đánh mấy ngày nay k rớt ra đc
upload_2025-11-21_6-47-59.png
 

Attachments

  • upload_2025-11-21_6-47-59.png
    upload_2025-11-21_6-47-59.png
    97.9 KB · Đọc: 199
Back
Top