Àh tớ vừa chơi vừa dịch luôn

đang lấy cái usb giả lập cho cái ổ cứng,nên chưa chạy được nhiều ứng dụng,kẻo usb quá tải nó treo luôn thì khổ.Còn cái tổ chức Soldier ,tớ nghĩ nó là một tổ chức,nhưng khi dịch tớ vẫn giữ nguyên cách viết in hoa,nghĩa là đây là một từ đặc biết chứ ko phải một từ bình thường :)