[Comedy]Friends-Những người bạn [Sub Việt]

má ơi 10 SS.down đến bao h mới xong đây hu hu hu:((

link torrent từ 1-10 luôn đây.những 29 gb lận nhưng kiến tha lâu cũng đầy tổ.chiến thôi anh em ới.hú hú...áo...
 
Ờ thì mình khuyên rồi cũng nên down sub E về coi trước rồi coi sub V sau càng tốt , lần đầu co để hiểu theo ý mình còn coi sub V thì chỉ để xem cái cách mà người khác cảm nhận về phim này thế nào thôi.Tớ thì toàn coi sub E cả chứ ít khi coi sub V lắm hầu như là thế. Trừ phim chưởng tàu thôi=)).
 
tớ ko biết tiếng anh down về xem kiểu gì

hơn nữa thằng hoanglonghs dịch thì chất rồi.ko cần nghĩ nhiều
 
Coi sub V có nhiều đoạn nó chơi chữ tiếng Anh thì sẽ ko hiểu đâu =/, mà thường thì mấy cái đấy trong Friends nó chất lắm ;))
 
Hầu như sitcom toàn chơi chữ chứ ko riêng gì Friends. Có điều Friends quả là chất =)).
 
sigh :(. Có điều là mấy tập đầu ss1 hình như ko down dc :-?. Hay là tại cái mạng nhà mình đang điên, các bác có thể check hộ e ko?? . E thì chả nhớ VTV3 nó dịch ntn, tại hồi xem bé quá, nghe nó nói cũng chả hiểu j. H ngồi xem trên youtube mới thấy nó hài :">
 
Hầu như sitcom toàn chơi chữ chứ ko riêng gì Friends. Có điều Friends quả là chất =)).
Hồi cái này chiều ở VTV3 xem hầu như cũng chả hiểu lắm, phần vì dịch ko sát nghĩa, phần vì thường là hài liên quan đến sex nên cũng ko dám cười to :'>
1 thời gian sau đú đởn đi mua đĩa về xem, 90% thấy tiếng cười trong phim thì mình cũng cười theo chứ chả hiểu gì cả =))
 
Hồi cái này chiều ở VTV3 xem hầu như cũng chả hiểu lắm, phần vì dịch ko sát nghĩa, phần vì thường là hài liên quan đến sex nên cũng ko dám cười to :'>
1 thời gian sau đú đởn đi mua đĩa về xem, 90% thấy tiếng cười trong phim thì mình cũng cười theo chứ chả hiểu gì cả =))

Nhưng giờ thì ko cần tiếng cười trong phim mình cũng có khả năng cười rồi :>.
 
Cái serie này bác nào trình Eng cao nên xem bằng sub Eng. mới hiểu hết cái hay và gây cười của nó...

Mình thì bó tay rồi...đang luyện thêm...8-|
 
Cậu kéo về rồi reUp lên mf đc ko ? vì mình ko cắm máy download dc...với lại hình như nó chỉ bị 3 ep đầu của ss1 hay sao ấy
 
skid_row nói:
Cậu kéo về rồi reUp lên mf đc ko ? vì mình ko cắm máy download dc...với lại hình như nó chỉ bị 3 ep đầu của ss1 hay sao ấy

Lên góc phim MF ở trên kia nhờ leech team GVN leech cho là được thôi
 
Có vẻ người dịch phim này cũng ko thật sự rành về phim đúng ko :-? Ugly Naked Guy là tên riêng mà nhóm này đặt cho 1 lão hàng xóm, thấy mấy lần dịch lại gọi bằng các danh từ chung khác nhau.
 
Ừ ừ do nhiều quá lâu lâu cũng hơi lú một tí, thế cứ gọi chung là :" Gã hàng xóm bệnh hoạn" vậy, như vậy cho nó thống nhất vậy. Khi nào rảnh tớ fix dần vậy.
 
Các bác có ai co khả năng leech từ rapid về mf ko? Em gửi link bản 50mb lên xem cho nhẹ. Tận 10 ss cơ mà.
 
50mb thì được đưa đây tớ thử down về xem coi có khớp với sub này không, nếu hợp tớ úp luôn cho. Mà 50mb chắc hình xấu lắm nhỉ :D.
 
Có vẻ người dịch phim này cũng ko thật sự rành về phim đúng ko :-? Ugly Naked Guy là tên riêng mà nhóm này đặt cho 1 lão hàng xóm, thấy mấy lần dịch lại gọi bằng các danh từ chung khác nhau.

Ừ ừ do nhiều quá lâu lâu cũng hơi lú một tí, thế cứ gọi chung là :" Gã hàng xóm bệnh hoạn" vậy, như vậy cho nó thống nhất vậy. Khi nào rảnh tớ fix dần vậy.

Đến cái tập "cách đây 2 năm" chắc sẽ dịch Cute Naked Guy thế nào nhỉ?
 
Back
Top